Vous avez cherché: evanescet evanescet vivere et vivet (Latin - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Spanish

Infos

Latin

evanescet evanescet vivere et vivet

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espagnol

Infos

Latin

vivere et mori

Espagnol

vivir y morir

Dernière mise à jour : 2021-02-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vivere et viver

Espagnol

vivir y vivir sin

Dernière mise à jour : 2021-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

natus, vivere et mori

Espagnol

nacer, amar y morir

Dernière mise à jour : 2022-06-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in caritate vivere et mori

Espagnol

morir por amor

Dernière mise à jour : 2020-12-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sine metu vivere, et vivere

Espagnol

sine metu vivere,et vivere

Dernière mise à jour : 2020-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

audeat vivere et esse immortalem

Espagnol

atrevete a vivir

Dernière mise à jour : 2014-06-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego vivit et vivet in aeternum

Espagnol

i live and live forever

Dernière mise à jour : 2021-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

mom et vivet in corde nostro semper

Espagnol

siempre vivirás en nuestro corazón

Dernière mise à jour : 2021-11-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

memento vivere et amare quiam memento mori

Espagnol

recuerda vivir y amar porque has de morir

Dernière mise à jour : 2022-06-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

relinque pupillos tuos ego eos faciam vivere et viduae tuae in me sperabun

Espagnol

deja tus huérfanos; yo les mantendré con vida. y en mí confiarán tus viudas.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et vivet et dabitur ei de auro arabiae et orabunt de ipso semper tota die benedicent e

Espagnol

mi boca proclamará tu justicia y tu salvación, todo el día, aunque no sepa enumerarlas

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixi num quisquam similis mei fugit et quis ut ego ingredietur templum et vivet non ingredia

Espagnol

entonces respondí: --¿un hombre como yo ha de huir? ¿quién siendo como yo entraría en el templo para salvar su vida? ¡no entraré

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

audivi quod triticum venundetur in aegypto descendite et emite nobis necessaria ut possimus vivere et non consumamur inopi

Espagnol

--y añadió--: he aquí, he oído que en egipto hay provisiones. descended allá y comprad para nosotros de allí, para que vivamos y no muramos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

respondit autem hieremias non te tradent audi quaeso vocem domini quam ego loquor ad te et bene tibi erit et vivet anima tu

Espagnol

jeremías le dijo: --no te entregarán. escucha, por favor, la palabra de jehovah que yo te hablo, y te irá bien; y tu alma vivirá

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

omne mandatum quod ego praecipio tibi hodie cave diligenter ut facias ut possitis vivere et multiplicemini ingressique possideatis terram pro qua iuravit dominus patribus vestri

Espagnol

"cuidaréis de poner por obra todo mandamiento que yo os mando hoy, para que viváis y seáis multiplicados, y para que entréis y toméis posesión de la tierra que jehovah juró dar a vuestros padres

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

et contestatus es eos ut reverterentur ad legem tuam ipsi vero superbe egerunt et non audierunt mandata tua et in iudiciis tuis peccaverunt quae faciet homo et vivet in eis et dederunt umerum recedentem et cervicem suam induraverunt nec audierun

Espagnol

les amonestaste para hacerlos volver a tu ley, pero ellos actuaron con soberbia y no escucharon tus mandamientos. pecaron contra tus decretos, los cuales, el hombre que los cumpla, por ellos vivirá. dieron las espaldas en rebeldía, endurecieron su cerviz y no escucharon

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

raab vero meretricem et domum patris eius atque omnia quae habebat fecit iosue vivere et habitaverunt in medio israhel usque in praesentem diem eo quod absconderit nuntios quos miserat ut explorarent hiericho in tempore illo inprecatus est iosue dicen

Espagnol

pero josué preservó la vida a la prostituta rajab, a la familia de su padre y todo lo que era suyo. ella ha habitado entre los israelitas hasta el día de hoy, porque escondió a los mensajeros que josué envió para reconocer jericó

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quod iterum pugnae, ad eius ultimum conocere "vivere et mori statuo in hac die" "vitarum morietur in hodiernum diem ..."

Espagnol

una vez mÁs en la lucha, hasta la Última pelea que jamas conocere, vive y muere en este dia, vive y muere en este dia…

Dernière mise à jour : 2016-06-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,782,381,934 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK