Vous avez cherché: hec apud se (Latin - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Spanish

Infos

Latin

hec apud se

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espagnol

Infos

Latin

implevitque micha manum eius et habuit apud se puerum sacerdote

Espagnol

micaías invistió al levita, el cual le servía de sacerdote y vivía en la casa de micaías

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et vestibus esau valde bonis quas apud se habebat domi induit eu

Espagnol

luego rebeca tomó la ropa más preciada de esaú, su hijo mayor, que ella tenía en casa, y vistió a jacob, su hijo menor

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et verbum continuerunt apud se conquirentes quid esset cum a mortuis resurrexeri

Espagnol

mientras descendían ellos del monte, jesús les ordenó que no contaran a nadie lo que habían visto, sino cuando el hijo del hombre resucitara de entre los muertos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et cum loqueretur rogavit illum quidam pharisaeus ut pranderet apud se et ingressus recubui

Espagnol

cuando jesús acabó de hablar, un fariseo le rogó que comiese con él; y habiendo entrado jesús en su casa, se sentó a la mesa

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

at ille consurgens coepit velle proficisci et nihilominus obnixe eum socer tenuit et apud se fecit maner

Espagnol

el hombre se levantó para irse, pero su suegro le insistió, y se quedó otra vez a pasar la noche allí

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

quae secundum faciem sunt videte si quis confidit sibi christi se esse hoc cogitet iterum apud se quia sicut ipse christi est ita et no

Espagnol

¡miráis las cosas según las apariencias! si alguien está convencido dentro de sí que es de cristo, considere de nuevo que así como él es de cristo, también nosotros lo somos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

pharisaeus stans haec apud se orabat deus gratias ago tibi quia non sum sicut ceteri hominum raptores iniusti adulteri vel ut etiam hic publicanu

Espagnol

el fariseo, de pie, oraba consigo mismo de esta manera: 'dios, te doy gracias que no soy como los demás hombres: ladrones, injustos, adúlteros, ni aun como este publicano

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,032,011,915 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK