Vous avez cherché: interrogabant (Latin - Espagnol)

Latin

Traduction

interrogabant

Traduction

Espagnol

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espagnol

Infos

Latin

interrogabant

Espagnol

dioses

Dernière mise à jour : 2015-05-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et interrogabant eum turbae dicentes quid ergo faciemu

Espagnol

las multitudes le preguntaban diciendo: --pues, ¿qué haremos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et cum introisset in domum a turba interrogabant eum discipuli eius parabola

Espagnol

cuando entró en casa, aparte de la multitud, sus discípulos le preguntaron acerca de la parábola

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et accedentes pharisaei interrogabant eum si licet viro uxorem dimittere temptantes eu

Espagnol

entonces se acercaron unos fariseos para probarle, y le preguntaron si era lícito al marido divorciarse de su mujer

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et cum vocassent interrogabant si simon qui cognominatur petrus illic haberet hospitiu

Espagnol

entonces llamaron y preguntaron si un simón que tenía por sobrenombre pedro se hospedaba allí

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et statuentes eos in medio interrogabant in qua virtute aut in quo nomine fecistis hoc vo

Espagnol

y poniéndolos en medio, les interrogaron: --¿con qué poder, o en qué nombre habéis hecho vosotros esto

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

igitur qui convenerant interrogabant eum dicentes domine si in tempore hoc restitues regnum israhe

Espagnol

por tanto, los que estaban reunidos le preguntaban diciendo: --señor, ¿restituirás el reino a israel en este tiempo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et cum introisset in domum discipuli eius secreto interrogabant eum quare nos non potuimus eicere eu

Espagnol

pero jesús le tomó de la mano y le enderezó, y él se levantó

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ecce homo manum habens aridam et interrogabant eum dicentes si licet sabbatis curare ut accusarent eu

Espagnol

y he aquí había un hombre que tenía la mano paralizada; y para acusar a jesús, le preguntaron diciendo: --¿es lícito sanar en sábado

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et cum sederet in montem olivarum contra templum interrogabant eum separatim petrus et iacobus et iohannes et andrea

Espagnol

estando él sentado en el monte de los olivos frente al templo, pedro, jacobo, juan y andrés le preguntaban aparte

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

iterum ergo interrogabant eum pharisaei quomodo vidisset ille autem dixit eis lutum posuit mihi super oculos et lavi et vide

Espagnol

entonces, los fariseos le volvieron a preguntar de qué manera había recibido la vista, y les dijo: --Él me puso lodo sobre los ojos; me lavé y veo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

interrogabant autem eum et milites dicentes quid faciemus et nos et ait illis neminem concutiatis neque calumniam faciatis et contenti estote stipendiis vestri

Espagnol

también unos soldados le preguntaban diciendo: --y nosotros, ¿qué haremos? Él les dijo: --no hagáis extorsión ni denunciéis falsamente a nadie, y contentaos con vuestros salarios

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

interrogabant eum dic ergo sebboleth quod interpretatur spica qui respondebat tebboleth eadem littera spicam exprimere non valens statimque adprehensum iugulabant in ipso iordanis transitu et ceciderunt in illo tempore de ephraim quadraginta duo mili

Espagnol

entonces le decían: "por favor, di 'shibólet'." si él decía "sibólet", porque no lo podía pronunciar correctamente, entonces lo capturaban y lo degollaban junto a los vados del jordán. en aquel tiempo perecieron 42.000 de efraín

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,890,964,993 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK