Vous avez cherché: lam duplex (Latin - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Spanish

Infos

Latin

lam duplex

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espagnol

Infos

Latin

lam

Espagnol

lampreas

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

duplex cognitio

Espagnol

evidente por sí mismo;

Dernière mise à jour : 2020-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quadrangulum duplex mensurae palm

Espagnol

era cuadrado y plegado; hicieron el pectoral de un palmo de largo y de un palmo de ancho, plegado

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

exitus duplex ventriculi dextri

Espagnol

ventrículo derecho con doble salida

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

vir duplex animo inconstans in omnibus viis sui

Espagnol

el hombre de doble ánimo es inestable en todos sus caminos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

lolium multiflorum lam

Espagnol

ray-grass de italia

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

festuca heterophylla lam.

Espagnol

festuca de hoja variable

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

quid cogitatis contra dominum consummationem ipse faciet non consurget duplex tribulati

Espagnol

¿qué tramáis contra jehovah? ¡Él arrasará y no tomará venganza dos veces de su enemigo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

quadrangulum erit et duplex mensuram palmi habebit tam in longitudine quam in latitudin

Espagnol

será cuadrado y plegado; será de un palmo de largo y de un palmo de ancho

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

melilotus officinalis pall./lam. em.thuill.

Espagnol

trébol oloroso

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

lam oroheus eurydicam ex inferis in terras secum ducebat laetusque erat

Espagnol

no debería tener que mirar hacia atrás al inframundo orfeo.

Dernière mise à jour : 2020-11-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cumque transissent helias dixit ad heliseum postula quod vis ut faciam tibi antequam tollar a te dixitque heliseus obsecro ut fiat duplex spiritus tuus in m

Espagnol

y sucedió que cuando habían pasado, elías dijo a eliseo: --pide lo que quieras que haga por ti, antes que yo sea arrebatado de tu lado. eliseo dijo: --te ruego que pase a mí una doble porción de tu espíritu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

spectacula edidit magnifica et sumptuosa assidue non mode in amphitheatro, uerum et in circo, ubi etiam cursus praeter sollemnes bigarum quadrigarumque proelium duplex equitibus ac pedes, comissit, at in amphitheatro nauale quoque

Espagnol

ubi praeter sollemnes bigarum quadrigarumque cursus proelium etiam duplex

Dernière mise à jour : 2020-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

spectacula assidue magnifica et sumptuosa edidit non in amphitheatro modo, uerum et in circo, ubi praeter sollemnes bigarum quadrigarumque cursus proelium etiam duplex, equestre ac pedestre, comissit, at in amphitheatro nauale quoque

Espagnol

Dernière mise à jour : 2021-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

aximusam est pedist debit dicimpores volut laborup tatiae. epraesequia isi tet, volum ut re plab invenim qui aut et aut dentia di quisque vit aut laut porectatem comnia volupta erferae. nempe excestrum auditati berum qui od moloreperiae pro tem. senisim et volupisquo quidus earcipsa siti as aditium in est excerit experiae voluptat rest, ut ant quiatem et alia nullestet eatibus, que velique nissed explaut ex eatis ipsus dolupta spererum volores tibus, que diciam faccus, quo inullen disimag nihicid quaerch icaboria que mos reptior ibust, to mo que pratiaesti odi volum fugitatem et officia ssuntur? pero tet a nonem hillibusapel eatem im labore, volo magni non nuscill aborios et reri cuptatius velest, es venime namentis maximusdant aut repra con provid ut hil iust, sit haris rehenis ut re eos estotat usanduciet, opta core volum eum voluptat volorporit vel et et excerum re consecestest faccuptas simolup icidio commolorum ratur? quiat. ro et assusam quistru menimus anihit eum quam esti berecte dolores cienihi lignis quatem eatur aut lam, core provit, nihic torum doloreperrum rest deniento dolut est audia excea voluptat volorem repereprest ut apienis velitiae, ut apienis velitiae nihitium ati qui dolest, adit vendandebis dolupis estia inum nonsequasse natatem hictatiam, cum rectur aut lam qui occae mi, sus, quidunt fugiant dolorum sitatur?

Espagnol

antiquis

Dernière mise à jour : 2013-10-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,780,253,130 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK