Vous avez cherché: mars lovis et lunonis filius erat (Latin - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Spanish

Infos

Latin

mars lovis et lunonis filius erat

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espagnol

Infos

Latin

veneris et anchisae filius erat

Espagnol

sa

Dernière mise à jour : 2016-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

perseus filius erat lovis

Espagnol

Dernière mise à jour : 2023-05-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

perseus filius erat iovis, maximi deorum; avus eius acrisius appellabatur

Espagnol

perseo era el hijo de júpiter, uno de los más grandes de los dioses; su abuelo se llamaba acrisius

Dernière mise à jour : 2021-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

centurio autem et qui cum eo erant custodientes iesum viso terraemotu et his quae fiebant timuerunt valde dicentes vere dei filius erat ist

Espagnol

y cuando el centurión y los que con él guardaban a jesús vieron el terremoto y las cosas que habían sucedido, temieron en gran manera y dijeron: --¡verdaderamente éste era hijo de dios

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

siciliae insulae incolae ceteraeque gentes antiquae cerem frumenti frugumque deam, proserpinamque, fitam lovis et cereris, magno amore colunt

Espagnol

los habitantes de la isla de sicilia y las demás naciones

Dernière mise à jour : 2022-01-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixit autem mulier cuius filius erat vivus ad regem commota sunt quippe viscera eius super filio suo obsecro domine date illi infantem vivum et nolite interficere eum contra illa dicebat nec mihi nec tibi sit dividatu

Espagnol

entonces la mujer de quien era el hijo vivo habló al rey, porque sus entrañas se conmovieron por su hijo, y dijo: --¡ay, señor mío! dad a ésta el niño vivo; no lo matéis. pero la otra dijo: --no será ni para mí ni para ti. partidlo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,953,449 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK