Vous avez cherché: post mortem suam (Latin - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Spanish

Infos

Latin

post mortem suam

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espagnol

Infos

Latin

se post mortem

Espagnol

ellos imaginaban

Dernière mise à jour : 2020-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

post mortem vitae

Espagnol

vida después de la muerte

Dernière mise à jour : 2020-06-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

post mortem vivemus.

Espagnol

buenos días poetas

Dernière mise à jour : 2022-01-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

post mortem nihil est.

Espagnol

después de la muerte no hay nada

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

multi credunt animas hominum post mortem vivere.

Espagnol

muchos creen que las almas de los hombres viven después de la muerte.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

addideruntque filii israhel facere malum in conspectu domini post mortem ahot

Espagnol

después de la muerte de ehud, los hijos de israel volvieron a hacer lo malo ante los ojos de jehovah

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quis sum? unde venio? estne vita post mortem? quid significat vita in terra?

Espagnol

¿quién soy? ¿de dónde vengo? ¿existe vida después de la muerte? ¿cuál es el significado de la vida en la tierra?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et factum est ut post mortem mosi servi domini loqueretur dominus ad iosue filium nun ministrum mosi et diceret e

Espagnol

aconteció después de la muerte de moisés, siervo de jehovah, que jehovah habló a josué hijo de nun, ayudante de moisés, diciendo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

fecit igitur malum in conspectu domini sicut domus ahab ipsi enim fuerunt ei consiliarii post mortem patris sui in interitum eiu

Espagnol

e hizo lo malo ante los ojos de jehovah, como la casa de acab; porque después de la muerte de su padre, ellos le aconsejaban para su perdición

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quibus transactis locutus est fratribus suis post mortem meam deus visitabit vos et ascendere faciet de terra ista ad terram quam iuravit abraham isaac et iaco

Espagnol

y vio josé a los hijos de efraín hasta la tercera generación. también cuando nacieron los hijos de maquir hijo de manasés fueron puestos sobre las rodillas de josé

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cui ille respondit nuntiata sunt mihi omnia quae feceris socrui tuae post mortem viri tui et quod dereliqueris parentes tuos et terram in qua nata es et veneris ad populum quem ante nescieba

Espagnol

boaz le respondió diciendo: --ciertamente me han contado todo lo que has hecho por tu suegra después de la muerte de tu marido, y que has dejado a tu padre, a tu madre y la tierra donde has nacido, y has venido a un pueblo que no conociste previamente

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

novi enim quod post mortem meam inique agetis et declinabitis cito de via quam praecepi vobis et occurrent vobis mala in extremo tempore quando feceritis malum in conspectu domini ut inritetis eum per opera manuum vestraru

Espagnol

porque yo sé que después de mi muerte ciertamente os corromperéis y os apartaréis del camino que os he mandado. también en los días futuros os ha de sobrevenir el desastre, porque habréis hecho lo malo ante los ojos de jehovah, enojándole con la obra de vuestras manos.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixit david salomon filius meus puer parvulus est et delicatus domus autem quam aedificari volo domino talis esse debet ut in cunctis regionibus nominetur praeparabo ergo ei necessaria et ob hanc causam ante mortem suam omnes paravit inpensa

Espagnol

entonces dijo david: "mi hijo salomón es joven e inmaduro, y la casa que se ha de edificar a jehovah ha de ser grande y sublime, para renombre y gloria en todos los países. yo, pues, haré los preparativos para él." y antes de su muerte david hizo muchísimos preparativos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,791,669 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK