Vous avez cherché: sapere auidi (Latin - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Spanish

Infos

Latin

sapere auidi

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espagnol

Infos

Latin

sapere

Espagnol

afilad

Dernière mise à jour : 2021-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sapere aude

Espagnol

no seas arrogante, sino miedo;

Dernière mise à jour : 2023-09-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sapere audet

Espagnol

se atreven a ser prudentesapere audet

Dernière mise à jour : 2020-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sapere, et fari

Espagnol

savor and speak

Dernière mise à jour : 2021-11-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

amare e sapere

Espagnol

amare et sapere

Dernière mise à jour : 2022-10-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sapere aude ad astra

Espagnol

dare to be wise to the stars

Dernière mise à jour : 2019-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sapere aude ad carpe diem

Espagnol

atrevete a vivir, elige tu camino

Dernière mise à jour : 2021-03-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

noli altum sapere, sed time

Espagnol

español

Dernière mise à jour : 2023-03-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

amare e sapere vix deo conceditur

Espagnol

amar y ser sabio apenas es permitido por dios

Dernière mise à jour : 2023-09-25
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

euhodiam rogo et syntychen deprecor id ipsum sapere in domin

Espagnol

ruego a evodia, y ruego a síntique que se pongan de acuerdo en el señor

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

bene propter incredulitatem fracti sunt tu autem fide stas noli altum sapere sed tim

Espagnol

está bien; por su incredulidad fueron desgajadas. pero tú por tu fe estás firme. no te ensoberbezcas, sino teme

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si enim te es, sed non sapere desirtelo, quia non est mihi aliquid nunquam ad me

Espagnol

hola como amaneses

Dernière mise à jour : 2023-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

deus autem patientiae et solacii det vobis id ipsum sapere in alterutrum secundum iesum christu

Espagnol

y el dios de la perseverancia y de la exhortación os conceda que tengáis el mismo sentir los unos por los otros, según cristo jesús

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

divitibus huius saeculi praecipe non sublime sapere neque sperare in incerto divitiarum sed in deo qui praestat nobis omnia abunde ad fruendu

Espagnol

a los ricos de la edad presente manda que no sean altivos, ni pongan su esperanza en la incertidumbre de las riquezas, sino en dios quien nos provee todas las cosas en abundancia para que las disfrutemos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dico enim per gratiam quae data est mihi omnibus qui sunt inter vos non plus sapere quam oportet sapere sed sapere ad sobrietatem unicuique sicut deus divisit mensuram fide

Espagnol

digo, pues, a cada uno de vosotros, por la gracia que me ha sido dada, que nadie tenga más alto concepto de sí que el que deba tener; más bien, que piense con sensatez, conforme a la medida de la fe que dios repartió a cada uno

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

omnis qui poterat sapere spondentes pro fratribus suis optimates eorum et qui veniebant ad pollicendum et iurandum ut ambularent in lege dei quam dederat in manu mosi servi dei ut facerent et custodirent universa mandata domini dei nostri et iudicia eius et caerimonias eiu

Espagnol

se adhirieron a sus hermanos, sus dirigentes, y se comprometieron bajo imprecación y juramento: a andar en la ley de dios, la cual fue dada por medio de moisés, siervo de dios. a guardar y cumplir todos los mandamientos de jehovah nuestro señor, sus decretos y sus leyes

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,795,007,602 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK