Vous avez cherché: si qua (Latin - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Spanish

Infos

Latin

si qua

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espagnol

Infos

Latin

si

Espagnol

si

Dernière mise à jour : 2020-10-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qua tale

Espagnol

qua tale

Dernière mise à jour : 2023-10-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si qua fata sinant

Espagnol

si les destins de permettre

Dernière mise à jour : 2014-02-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ens qua ens

Espagnol

cogito ergo sum

Dernière mise à jour : 2023-10-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si vales,

Espagnol

Dernière mise à jour : 2024-03-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si qua spes est, in virtute est

Espagnol

hay esperanza en la

Dernière mise à jour : 2024-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qua re animadversa

Espagnol

, observing this,

Dernière mise à jour : 2021-02-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qua iter fecerunt?

Espagnol

¿dónde os juntáis?

Dernière mise à jour : 2022-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cogitatum qua cogitatum

Espagnol

cogitatum sus cogitatum

Dernière mise à jour : 2021-12-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si spero, spero

Espagnol

mientras que respiro, espero la muerte

Dernière mise à jour : 2023-07-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qua parte melior es

Espagnol

che sono un lato migliore

Dernière mise à jour : 2020-09-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sine qua non possum sequor

Espagnol

sin lo cual no puedo seguir viviendo

Dernière mise à jour : 2021-06-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nescitis qua hora dominus veniet

Espagnol

Dernière mise à jour : 2023-08-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

status per vincertatium qua tales sunt

Espagnol

estados por los que la gente tal vincertatium

Dernière mise à jour : 2013-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in qua multos obsides romanos invenerunt

Espagnol

nuestros soldados destruyeron la ciudad

Dernière mise à jour : 2022-02-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et si qua mulier habet virum infidelem et hic consentit habitare cum illa non dimittat viru

Espagnol

y si alguna esposa tiene esposo no creyente, y él consiente en vivir con ella, no lo abandone

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si qua fidelis habet viduas subministret illis et non gravetur ecclesia ut his quae vere viduae sunt sufficia

Espagnol

si algún creyente o alguna creyente tiene viudas, cuídelas. no sea carga para la iglesia, a fin de que haya lo suficiente para las que realmente son viudas

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in qua via habitet lux et tenebrarum quis locus si

Espagnol

ñlkjhgfdsa¿dónde está el camino hacia la morada de la luz? ¿y dónde está el lugar de las tinieblas

Dernière mise à jour : 2014-04-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vigilate ergo quia nescitis qua hora dominus vester venturus si

Espagnol

velad, pues, porque no sabéis en qué día viene vuestro señor

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si qua autem vidua filios aut nepotes habet discant primum domum suam regere et mutuam vicem reddere parentibus hoc enim acceptum est coram de

Espagnol

pero si alguna viuda tiene hijos o nietos, que aprendan primero a ser piadosos con los de su propia casa y a recompensar a sus padres, porque esto es aceptable delante de dios

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,253,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK