Vous avez cherché: solitudini (Latin - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Spanish

Infos

Latin

solitudini

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espagnol

Infos

Latin

et baalath et palmyram in terra solitudini

Espagnol

baalat, tadmor en el desierto del país

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ego cognovi te in deserto in terra solitudini

Espagnol

yo te conocí en el desierto, en tierra de sequedad

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et de soccoth venerunt in aetham quae est in extremis finibus solitudini

Espagnol

partieron de sucot y acamparon en etam, que está en el extremo del desierto

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

iosue vero et omnis israhel cesserunt loco simulantes metum et fugientes per viam solitudini

Espagnol

josué y todo israel, fingiéndose vencidos ante ellos, huyeron por el camino del desierto

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

pastores multi demoliti sunt vineam meam conculcaverunt partem meam dederunt portionem meam desiderabilem in desertum solitudini

Espagnol

muchos pastores han arruinado mi viña y han pisoteado mi heredad. han convertido mi preciosa heredad en un desierto desolado

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et venerunt ziphei ad saul in gabaa dicentes ecce david absconditus est in colle achilae quae est ex adverso solitudini

Espagnol

entonces los de zif fueron a saúl, a gabaa, y le dijeron: --¿no está david escondido en la colina de haquila, que mira hacia jesimón

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et interrupta est civitas et omnes viri bellatores nocte fugerunt per viam portae quae est inter duplicem murum ad hortum regis porro chaldei obsidebant in circuitu civitatem fugit itaque per viam quae ducit ad campestria solitudini

Espagnol

entonces se abrió una brecha en la ciudad, y huyeron de noche el rey y todos los hombres de guerra por el camino de la puerta que estaba entre los dos muros, junto al jardín del rey, mientras los caldeos estaban junto y alrededor de la ciudad. se dirigieron hacia el arabá

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,780,403,526 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK