Vous avez cherché: unicuique suum loco et tempore (Latin - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espagnol

Infos

Latin

unicuique suum loco et tempore

Espagnol

Dernière mise à jour : 2024-01-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

loco et tempore

Espagnol

Dernière mise à jour : 2023-12-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

pro loco et tempore

Espagnol

Dernière mise à jour : 2021-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et tempore

Espagnol

para el

Dernière mise à jour : 2021-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in situ et tempore

Espagnol

dans la situation au moment

Dernière mise à jour : 2020-04-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

misit ergo iosue ministros qui currentes ad tabernaculum illius reppererunt cuncta abscondita in eodem loco et argentum simu

Espagnol

josué envió mensajeros que fueron corriendo a la tienda. y he aquí, aquello estaba escondido allí en su tienda, y el dinero estaba debajo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quid necesse est homini maiora se quaerere cum ignoret quid conducat sibi in vita sua numero dierum peregrinationis suae et tempore quo velut umbra praeterit aut quis ei poterit indicare quid post eum futurum sub sole si

Espagnol

mejor es el buen nombre que el perfume fino, y el día de la muerte que el día del nacimiento

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si biduo aut uno mense vel longiori tempore fuisset super tabernaculum manebant filii israhel in eodem loco et non proficiscebantur statim autem ut recessisset movebant castr

Espagnol

si la nube permanecía dos días, un mes o un año, mientras la nube se detenía sobre el tabernáculo, los hijos de israel quedaban acampados y no partían. pero cuando se levantaba, ellos partían

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et misi eos ad heddo qui est primus in casphiae loco et posui in ore eorum verba quae loquerentur ad addom et ad fratres eius nathinneos in loco casphiae ut adducerent nobis ministros domus dei nostr

Espagnol

los envié a ido, jefe en la localidad de casifia, y puse en sus bocas las palabras que habían de hablar a ido y a sus hermanos, los servidores del templo que estaban en la localidad de casifia, para que nos trajesen ayudantes para la casa de nuestro dios

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

steterunt aquae descendentes in uno loco et instar montis intumescentes apparebant procul ab urbe quae vocatur adom usque ad locum sarthan quae autem inferiores erant in mare solitudinis quod nunc vocatur mortuum descenderunt usquequo omnino deficeren

Espagnol

las aguas que venían de arriba se detuvieron como en un embalse, muy lejos de adam, ciudad contigua a saretán. entonces las aguas que descendían al mar del arabá, es decir, al mar salado, se cortaron por completo. de este modo el pueblo cruzó frente a jericó

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,802,394 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK