Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
venite, filii, audite me
ven niños escúchame
Dernière mise à jour : 2021-09-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
venite filii audite me timorem domini docebo vo
venid hijos, escuchadme, yo os enseñaré el temor de diós
Dernière mise à jour : 2017-05-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nunc ergo filii audite me beati qui custodiunt vias mea
"ahora pues, hijos, oídme: bienaventurados los que guardan mis caminos
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
venite filii timorem domini docebo vos
español
Dernière mise à jour : 2023-01-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
audite me duro corde qui longe estis a iustiti
"oídme, duros de corazón, que estáis lejos de la justicia
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ideo dicam audite me ostendam vobis etiam ego meam scientia
por eso digo: escuchadme, yo también expresaré mi parecer
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et advocans iterum turbam dicebat illis audite me omnes et intellegit
llamando a sí otra vez a toda la multitud, les decía: --oídme todos y entended
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
audite me domus iacob et omne residuum domus israhel qui portamini a meo utero qui gestamini a mea vulv
"escuchadme, oh casa de jacob y todo el remanente de israel, los que sois cargados por mí desde el vientre y llevados desde la matriz
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
audite me qui scitis iustum populus lex mea in corde eorum nolite timere obprobrium hominum et blasphemias eorum ne metuati
"oídme, los que conocéis la justicia, el pueblo en cuyo corazón está mi ley. no temáis la afrenta de los hombres, ni os atemoricéis ante sus ultrajes
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
audite me qui sequimini quod iustum est et quaeritis dominum adtendite ad petram unde excisi estis et ad cavernam laci de qua praecisi esti
"oídme, los que seguís la justicia, los que buscáis a jehovah. mirad la roca de donde fuisteis cortados, y la cantera de donde fuisteis extraídos
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
quod cum nuntiatum esset ioatham ivit et stetit in vertice montis garizim elevataque voce clamavit et dixit audite me viri sychem ita audiat vos deu
cuando se lo dijeron a jotam, él fue y se puso en la cumbre del monte gerizim. y alzando su voz gritó diciéndoles: --¡escuchadme, oh señores de siquem, y que dios os escuche a vosotros
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
egressus est in occursum asa et dixit ei audite me asa et omnis iuda et beniamin dominus vobiscum quia fuistis cum eo si quaesieritis eum invenietis si autem dereliqueritis derelinquet vo
quien salió al encuentro de asa y le dijo: "oídme, asa y todo judá y benjamín: jehovah estará con vosotros cuando vosotros estéis con él. si le buscáis, él se dejará hallar; pero si le abandonáis, él os abandonará
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
cumque surrexisset rex et stetisset ait audite me fratres mei et populus meus cogitavi ut aedificarem domum in qua requiesceret arca foederis domini et scabillum pedum dei nostri et ad aedificandum omnia praeparav
y poniéndose de pie, david dijo: "oídme, hermanos míos y pueblo mío: yo tenía en mi corazón el anhelo de edificar una casa para que reposara el arca del pacto de jehovah y para estrado de los pies de nuestro dios. yo hice los preparativos para edificar
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
cumque mane surrexissent egressi sunt per desertum thecuae profectisque eis stans iosaphat in medio eorum dixit audite me iuda et omnes habitatores hierusalem credite in domino deo vestro et securi eritis credite prophetis eius et cuncta evenient prosper
se levantaron muy de mañana y salieron hacia el desierto de tecoa. y mientras ellos salían, josafat se puso de pie y dijo: "oídme, judá y habitantes de jerusalén: ¡creed en jehovah vuestro dios, y estaréis seguros! ¡creed a sus profetas y seréis prosperados!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent