Vous avez cherché: pedes (Latin - Estonien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Estonian

Infos

Latin

pedes

Estonian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Estonien

Infos

Latin

pedes (scacci)

Estonien

ettur

Dernière mise à jour : 2015-05-12
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

et calciati pedes in praeparatione evangelii paci

Estonien

ja kingadeks jalas valmidus rahuevangeeliumi kuulutamiseks.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

et cecidit in faciem ante pedes eius gratias agens et hic erat samaritanu

Estonien

ja heitis tema jalge ette silmili maha ja tänas teda. ja see oli samaarlane.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

sed adferam pauxillum aquae et lavate pedes vestros et requiescite sub arbor

Estonien

toodagu nüüd pisut vett, peske jalgu ja nõjatuge puu alla.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

et factum est cum introisset petrus obvius ei cornelius et procidens ad pedes adoravi

Estonien

ja kui peetrus oli sisse astunud, läks korneelius talle vastu ning heitis tema jalge ette maha ja kummardas.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

inluminare his qui in tenebris et in umbra mortis sedent ad dirigendos pedes nostros in viam paci

Estonien

paistma meile, kes istume pimeduses ja surma varjus, ja juhtima meie jalgu rahuteele!”

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

deinde mittit aquam in pelvem et coepit lavare pedes discipulorum et extergere linteo quo erat praecinctu

Estonien

pärast seda ta valab vett vaagnasse ja hakkab pesema jüngrite jalgu ja kuivatama rätikuga, millega ta oli vöötatud.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

finitisque mandatis quibus filios instruebat collegit pedes suos super lectulum et obiit adpositusque est ad populum suu

Estonien

väli ja seal olev koobas on hetiitidelt ostetud!”

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

videte manus meas et pedes quia ipse ego sum palpate et videte quia spiritus carnem et ossa non habet sicut me videtis haber

Estonien

vaadake mu käsi ja jalgu, et mina see olen! katsuge mind kätega ja nähke, sest vaimul ei ole liha ega luid, n

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

petrus autem ad eam quid utique convenit vobis temptare spiritum domini ecce pedes eorum qui sepelierunt virum tuum ad ostium et efferent t

Estonien

siis ütles peetrus talle: „mispärast on teil üks nõu olnud kiusata issanda vaimu? vaata, nende jalad, kes su mehe matsid, on ukse ees ja kannavad sindki välja!”

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

et dixit obsecro domini declinate in domum pueri vestri et manete ibi lavate pedes vestros et mane proficiscimini in viam vestram qui dixerunt minime sed in platea manebimu

Estonien

ja ütles: „ennäe mu isandaid! astuge ometi oma sulase kotta, jääge öömajale ja peske oma jalad. hommikul võite vara üles tõusta ja oma teekonda jätkata!” kuid nad vastasid: „ei, me jääme ööseks välja!”

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

et dixit ego sum vir iudaeus natus tarso ciliciae nutritus autem in ista civitate secus pedes gamalihel eruditus iuxta veritatem paternae legis aemulator legis sicut et vos omnes estis hodi

Estonien

„mina olen juuda mees, sündinud tarsoses kiliikiamaal ja kasvatatud siin selles linnas gamaalieli jalgade ees, õpetatud kõige rangemaks esiisade käskude täitmiseks; ja ma olin agar jumala nõudja, nõnda nagu teie kõik tänapäeval olete.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

is cum venisset ad nos tulit zonam pauli et alligans sibi pedes et manus dixit haec dicit spiritus sanctus virum cuius est zona haec sic alligabunt in hierusalem iudaei et tradent in manus gentiu

Estonien

tema tuli meie juurde ja võttis pauluse vöö, sidus oma käed ja jalad kinni ja ütles: „seda ütleb püha vaim: mehe, kelle oma on see vöö, seovad juudid jeruusalemmas nõnda kinni ja annavad ta paganate kätte!”

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,431,898 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK