Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
effundam
adsumentes terminus meum
Dernière mise à jour : 2021-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
effundam spiritum meum omnem carnem
Dernière mise à jour : 2023-05-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et effundam indignationem meam super pelusium robur aegypti et interficiam multitudinem alexandria
je répandrai ma fureur sur sin, la forteresse de l`Égypte, et j`exterminerai la multitude de no.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
facti sunt principes iuda quasi adsumentes terminum super eos effundam quasi aquam iram mea
les chefs de juda sont comme ceux qui déplacent les bornes; je répandrai sur eux ma colère comme un torrent.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et effundam super vos aquam mundam et mundabimini ab omnibus inquinamentis vestris et ab universis idolis vestris mundabo vo
je répandrai sur vous une eau pure, et vous serez purifiés; je vous purifierai de toutes vos souillures et de toutes vos idoles.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
effundam enim aquas super sitientem et fluenta super aridam effundam spiritum meum super semen tuum et benedictionem meam super stirpem tua
car je répandrai des eaux sur le sol altéré, et des ruisseaux sur la terre desséchée; je répandrai mon esprit sur ta race, et ma bénédiction sur tes rejetons.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et erit post haec effundam spiritum meum super omnem carnem et prophetabunt filii vestri et filiae vestrae senes vestri somnia somniabunt et iuvenes vestri visiones videbun
après cela, je répandrai mon esprit sur toute chair; vos fils et vos filles prophétiseront, vos vieillards auront des songes, et vos jeunes gens des visions.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et populi quibus prophetant erunt proiecti in viis hierusalem prae fame et gladio et non erit qui sepeliat eos ipsi et uxores eorum filii et filiae eorum et effundam super eos malum suu
et ceux à qui ils prophétisent seront étendus dans les rues de jérusalem, par la famine et par l`épée; il n`y aura personne pour leur donner la sépulture, ni à eux, ni à leurs femmes, ni à leurs fils, ni à leurs filles; je répandrai sur eux leur méchanceté.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quapropter expecta me dicit dominus in die resurrectionis meae in futurum quia iudicium meum ut congregem gentes et colligam regna ut effundam super eas indignationem meam omnem iram furoris mei in igne enim zeli mei devorabitur omnis terr
attendez-moi donc, dit l`Éternel, au jour où je me lèverai pour le butin, car j`ai résolu de rassembler les nations, de rassembler les royaumes, pour répandre sur eux ma fureur, toute l`ardeur de ma colère; car par le feu de ma jalousie tout le pays sera consumé.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: