Vous avez cherché: resurrexit (Latin - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Français

Infos

Latin

resurrexit

Français

voiture

Dernière mise à jour : 2022-07-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

resurrexit vere!

Français

rose spring!

Dernière mise à jour : 2021-04-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

resurrexit non est hic

Français

il est ressuscité comme il l'a dit

Dernière mise à jour : 2021-08-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

resurrexit sicut dixit

Français

Dernière mise à jour : 2023-06-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nunc autem christus resurrexit a mortuis primitiae dormientiu

Français

mais maintenant, christ est ressuscité des morts, il est les prémices de ceux qui sont morts.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et quia sepultus est et quia resurrexit tertia die secundum scriptura

Français

qu`il a été enseveli, et qu`il est ressuscité le troisième jour, selon les Écritures;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui traditus est propter delicta nostra et resurrexit propter iustificationem nostra

Français

lequel a été livré pour nos offenses, et est ressuscité pour notre justification.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

postquam christus jesus a mortuis resurrexit, vivus in galileae a discipulis visus est

Français

après jésus-christ est ressucité d'entre les morts, il est ressuscité, il a été vu par les disciples vivant en galilée

Dernière mise à jour : 2015-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si autem christus non resurrexit inanis est ergo praedicatio nostra inanis est et fides vestr

Français

et si christ n`est pas ressuscité, notre prédication est donc vaine, et votre foi aussi est vaine.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si enim credimus quod iesus mortuus est et resurrexit ita et deus eos qui dormierunt per iesum adducet cum e

Français

car, si nous croyons que jésus est mort et qu`il est ressuscité, croyons aussi que dieu ramènera par jésus et avec lui ceux qui sont morts.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si autem christus praedicatur quod resurrexit a mortuis quomodo quidam dicunt in vobis quoniam resurrectio mortuorum non es

Français

or, si l`on prêche que christ est ressuscité des morts, comment quelques-uns parmi vous disent-ils qu`il n`y a point de résurrection des morts?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

itaque fratres mei et vos mortificati estis legi per corpus christi ut sitis alterius qui ex mortuis resurrexit ut fructificaremus de

Français

de même, mes frères, vous aussi vous avez été, par le corps de christ, mis à mort en ce qui concerne la loi, pour que vous apparteniez à un autre, à celui qui est ressuscité des morts, afin que nous portions des fruits pour dieu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et audivit herodes rex manifestum enim factum est nomen eius et dicebat quia iohannes baptista resurrexit a mortuis et propterea inoperantur virtutes in ill

Français

le roi hérode entendit parler de jésus, dont le nom était devenu célèbre, et il dit: jean baptiste est ressuscité des morts, et c`est pour cela qu`il se fait par lui des miracles.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

christus resurrexit sicut dixit apostolis suis. copiae romanae hostium castra ceperunt. non solum cum poenis, sed etiam cum romanis certavit. debuistis trans alpes altas iter facere. superavisti equites pedesque, vi magna. metuimus poenorum legiones propter crudelitatem.

Français

le christ est ressuscité, comme il l'a dit à ses apôtres. les forces des ennemis des romains ont capturé leur camp. et pas seulement avec les carthaginois, les romains, mais aussi avec le destin ultime. vous devez marcher le long du haut, de l'autre côté des alpes. ils étaient plus forts que la cavalerie et l'infanterie, avec une grande force. la cruauté des légions à cause de la peur d'être puni.

Dernière mise à jour : 2021-04-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,967,407 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK