Vous avez cherché: sed nomini, tuo da gloriam (Latin - Français)

Latin

Traduction

sed nomini, tuo da gloriam

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Français

Infos

Latin

non nobis domine, sed nomini tuo da gloriam

Français

pas à nous, seigneur, donne gloire à ton nom

Dernière mise à jour : 2025-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

non nobiis domino sed nomini tuo da gloriam

Français

non nobiis domino sed nomini tuo da gloriam

Dernière mise à jour : 2013-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

non nobis domine, non nobis sed nomini tuo da gloriam

Français

non pour nous seigneur, non pour nous, mais pour ton nom seul la gloire

Dernière mise à jour : 2014-07-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

non nobis domine non nobis sed nomini tuo da gloriam

Français

Dernière mise à jour : 2013-04-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

gloria non nobis domine sed nomini tuo da

Français

Dernière mise à jour : 2021-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

no nobis domine non nobis sed nomini tuo da gloriamraduire phrases latin

Français

tenore transferre

Dernière mise à jour : 2014-10-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

bonum est confiteri domino et psallere nomini tuo altissim

Français

je dis à l`Éternel: mon refuge et ma forteresse, mon dieu en qui je me confie!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

habitaveruntque in ea et extruxerunt in illa sanctuarium nomini tuo dicente

Français

ils l`ont habité, et ils t`y ont bâti un sanctuaire pour ton nom, en disant:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

verumtamen iusti confitebuntur nomini tuo habitabunt recti cum vultu tu

Français

je te loue de ce que je suis une créature si merveilleuse. tes oeuvres sont admirables, et mon âme le reconnaît bien.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

educ de custodia animam meam ad confitendum nomini tuo me expectant iusti donec retribuas mih

Français

c`est vers toi, Éternel, seigneur! que se tournent mes yeux, c`est auprès de toi que je cherche un refuge: n`abandonne pas mon âme!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

laudatio david exaltabo te deus meus rex et benedicam nomini tuo in saeculum et in saeculum saecul

Français

de david. béni soit l`Éternel, mon rocher, qui exerce mes mains au combat, mes doigts à la bataille,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

domine deus meus es tu exaltabo te confitebor nomini tuo quoniam fecisti mirabilia cogitationes antiquas fideles ame

Français

o Éternel! tu es mon dieu; je t`exalterai, je célébrerai ton nom, car tu as fait des choses merveilleuses; tes desseins conçus à l`avance se sont fidèlement accomplis.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ait ad achan fili mi da gloriam domino deo israhel et confitere atque indica mihi quid feceris ne absconda

Français

josué dit à acan: mon fils, donne gloire à l`Éternel, le dieu d`israël, et rends-lui hommage. dis-moi donc ce que tu as fait, ne me le cache point.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

gentes autem super misericordiam honorare deum sicut scriptum est propter hoc confitebor tibi in gentibus et nomini tuo cantab

Français

tandis que les païens glorifient dieu à cause de sa miséricorde, selon qu`il est écrit: c`est pourquoi je te louerai parmi les nations, et je chanterai à la gloire de ton nom. il est dit encore:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si fugerit populus tuus israhel inimicos suos quia peccaturus est tibi et agentes paenitentiam et confitentes nomini tuo venerint et oraverint et deprecati te fuerint in domo ha

Français

quand ton peuple d`israël sera battu par l`ennemi, pour avoir péché contre toi; s`ils reviennent à toi et rendent gloire à ton nom, s`ils t`adressent des prières et des supplications dans cette maison, -

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

jubes me laudare te in istis et confiteri tibi et psallere nomini tuo, altissime, quia deus es omnipotens et bonus, etiamsi sola ista fecisses, quae nemo alius potest facere nisi tu, une, a quo est omnis modus, formosissime, qui formas omnia et lege tua ordinas omnia.

Français

vous m' ordonnez de vous louer pour ces dons, de vous confesser, de chanter votre nom, ô très haut. car vous êtes le dieu tout - puissant et bon, n' eussiez -vous fait que ces choses que nul autre que vous ne peut faire,ô dieu un, d' où dérive toute mesure , ô forme parfaite, qui formez tout et ordonnez tout selon votre loi.

Dernière mise à jour : 2013-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,683,249,797 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK