Vous avez cherché: tangere (Latin - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

French

Infos

Latin

tangere

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Français

Infos

Latin

me tangere

Français

touches moi

Dernière mise à jour : 2022-03-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nolite tangere

Français

nolite tangere

Dernière mise à jour : 2023-10-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

noli me tangere!

Français

ne me touche pas !

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nolite me tangere

Français

Dernière mise à jour : 2023-06-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

impatiens noli-tangere

Français

patiente

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

tibi pectus tangere amo

Français

j'aime te faire l'amour

Dernière mise à jour : 2022-06-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

noli hanc statuam tangere !

Français

ne touche pas cette statue !

Dernière mise à jour : 2013-07-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

impatiens noli-tangere l.

Français

ne-me-touchez-pas

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

tango,tangis, tangere, tetigi

Français

toucher

Dernière mise à jour : 2012-07-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

nolite tangere christos meos et in prophetis meis nolite malignar

Français

le vin qui réjouit le coeur de l`homme, et fait plus que l`huile resplendir son visage, et le pain qui soutient le coeur de l`homme.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

quae prius tangere nolebat anima mea nunc prae angustia cibi mei sun

Français

ce que je voudrais ne pas toucher, c`est là ma nourriture, si dégoûtante soit-elle!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

et veniunt bethsaida et adducunt ei caecum et rogabant eum ut illum tangere

Français

ils se rendirent à bethsaïda; et on amena vers jésus un aveugle, qu`on le pria de toucher.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

et omnis turba quaerebant eum tangere quia virtus de illo exiebat et sanabat omne

Français

et toute la foule cherchait à le toucher, parce qu`une force sortait de lui et les guérissait tous.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

recedite recedite exite inde pollutum nolite tangere exite de medio eius mundamini qui fertis vasa domin

Français

partez, partez, sortez de là! ne touchez rien d`impur! sortez du milieu d`elle! purifiez-vous, vous qui portez les vases de l`Éternel!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

et si quis tangere voluerit eas armabitur ferro et ligno lanceato igneque succensae conburentur usque ad nihilu

Français

celui qui les touche s`arme d`un fer ou du bois d`une lance, et on les brûle au feu sur place.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

dixit ad turbam recedite a tabernaculis hominum impiorum et nolite tangere quae ad eos pertinent ne involvamini in peccatis eoru

Français

il parla à l`assemblée, et dit: Éloignez-vous des tentes de ces méchants hommes, et ne touchez à rien de ce qui leur appartient, de peur que vous ne périssiez en même temps qu`ils seront punis pour tous leurs péchés.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

samech recedite polluti clamaverunt eis recedite abite nolite tangere iurgati quippe sunt et commoti dixerunt inter gentes non addet ultra ut habitet in ei

Français

Éloignez-vous, impurs! leur criait-on, Éloignez-vous, éloignez-vous, ne nous touchez pas! ils sont en fuite, ils errent çà et là; on dit parmi les nations: ils n`auront plus leur demeure!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

dicit ei iesus noli me tangere nondum enim ascendi ad patrem meum vade autem ad fratres meos et dic eis ascendo ad patrem meum et patrem vestrum et deum meum et deum vestru

Français

jésus lui dit: ne me touche pas; car je ne suis pas encore monté vers mon père. mais va trouver mes frères, et dis-leur que je monte vers mon père et votre père, vers mon dieu et votre dieu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,634,692 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK