Vous avez cherché: vertice (Latin - Français)

Latin

Traduction

vertice

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Français

Infos

Latin

vertice

Français

de la tête

Dernière mise à jour : 2012-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

a vertice

Français

sur le front

Dernière mise à jour : 2012-10-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

vertice sublimi.

Français

de ma tête élevée.

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

micat in vertice

Français

brille au sommet

Dernière mise à jour : 2016-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

de vertice alto saxi.

Français

de la crête élevée d’un rocher.

Dernière mise à jour : 2010-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ex vertice aetnae :

Français

du sommet de l'etna:

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

comaeque spiravere vertice

Français

et sa chevelure exhala du sommet de sa tête

Dernière mise à jour : 2010-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

de summo vertice iuli,

Français

du haut de la tête d’iule,

Dernière mise à jour : 2010-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nutat, vertice concusso ;

Français

chancelle, sa cime étant secouée,

Dernière mise à jour : 2010-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

constitit sic vertice coeli,

Français

s'arrêta ainsi au haut du ciel

Dernière mise à jour : 2010-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sublimi feriam sidera vertice

Français

Dernière mise à jour : 2023-06-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ferit a vertice in puppim,

Français

frappe d'en haut sur la poupe,

Dernière mise à jour : 2010-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

de vertice antiquorum montium de pomis collium aeternoru

Français

les meilleurs produits des antiques montagnes, les meilleurs produits des collines éternelles,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

filii quoque memfeos et tafnes constupraverunt te usque ad vertice

Français

même les enfants de noph et de tachpanès te briseront le sommet de la tête.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et gad ait benedictus in latitudine gad quasi leo requievit cepitque brachium et vertice

Français

sur gad il dit: béni soit celui qui met gad au large! gad repose comme une lionne, il déchire le bras et la tête.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

de bamoth vallis est in regione moab in vertice phasga et quod respicit contra desertu

Français

de bamoth, à la vallée qui est dans le territoire de moab, au sommet du pisga, en regard du désert.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

descenditque dominus super montem sinai in ipso montis vertice et vocavit mosen in cacumen eius quo cum ascendisse

Français

ainsi l`Éternel descendit sur la montagne de sinaï, sur le sommet de la montagne; l`Éternel appela moïse sur le sommet de la montagne. et moïse monta.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et erit in novissimis diebus praeparatus mons domus domini in vertice montium et elevabitur super colles et fluent ad eum omnes gente

Français

il arrivera, dans la suite des temps, que la montagne de la maison de l`Éternel sera fondée sur le sommet des montagnes, qu`elle s`élèvera par-dessus les collines, et que toutes les nations y afflueront.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixitque moses ad iosue elige viros et egressus pugna contra amalech cras ego stabo in vertice collis habens virgam dei in manu me

Français

alors moïse dit à josué: choisis-nous des hommes, sors, et combats amalek; demain je me tiendrai sur le sommet de la colline, la verge de dieu dans ma main.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

haec dicit dominus deus et sumam ego de medulla cedri sublimis et ponam de vertice ramorum eius tenerum distringam et plantabo super montem excelsum et eminente

Français

ainsi parle le seigneur, l`Éternel: j`enlèverai, moi, la cime d`un grand cèdre, et je la placerai; j`arracherai du sommet de ses branches un tendre rameau, et je le planterai sur une montagne haute et élevée.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,678,162,913 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK