Vous avez cherché: fideles (Latin - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

French

Infos

Latin

fideles

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Français

Infos

Latin

fideles socios

Français

un guide intelligent

Dernière mise à jour : 2022-03-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

fideles quoad decedemus

Français

fidèle à la mort

Dernière mise à jour : 2016-01-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

viri fortes et fideles,

Français

c'étaient des hommes braves et fidèles,

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

adeste fideles, laeti triumphantes

Français

venez fidèles, joyeux et triomphants,

Dernière mise à jour : 2013-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

cum angelis et pueris fideles inveniamur

Français

faisons procéder à la paix, au nom du christ, amen!

Dernière mise à jour : 2018-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

mulieres similiter pudicas non detrahentes sobrias fideles in omnibu

Français

les femmes, de même, doivent être honnêtes, non médisantes, sobres, fidèles en toutes choses.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et si in alieno fideles non fuistis quod vestrum est quis dabit vobi

Français

et si vous n`avez pas été fidèles dans ce qui est à autrui, qui vous donnera ce qui est à vous?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et adhibui mihi testes fideles uriam sacerdotem et zacchariam filium barachia

Français

je pris avec moi des témoins dignes de foi, le sacrificateur urie, et zacharie, fils de bérékia.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si ergo in iniquo mamona fideles non fuistis quod verum est quis credet vobi

Français

si donc vous n`avez pas été fidèle dans les richesses injustes, qui vous confiera les véritables?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

domine deus meus es tu exaltabo te confitebor nomini tuo quoniam fecisti mirabilia cogitationes antiquas fideles ame

Français

o Éternel! tu es mon dieu; je t`exalterai, je célébrerai ton nom, car tu as fait des choses merveilleuses; tes desseins conçus à l`avance se sont fidèlement accomplis.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et obstipuerunt ex circumcisione fideles qui venerant cum petro quia et in nationes gratia spiritus sancti effusa es

Français

tous les fidèles circoncis qui étaient venus avec pierre furent étonnés de ce que le don du saint esprit était aussi répandu sur les païens.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui per ipsum fideles estis in deo qui suscitavit eum a mortuis et dedit ei gloriam ut fides vestra et spes esset in de

Français

qui par lui croyez en dieu, lequel l`a ressuscité des morts et lui a donné la gloire, en sorte que votre foi et votre espérance reposent sur dieu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui autem fideles habent dominos non contemnant quia fratres sunt sed magis serviant quia fideles sunt et dilecti qui beneficii participes sunt haec doce et exhortar

Français

et que ceux qui ont des fidèles pour maîtres ne les méprisent pas, sous prétexte qu`ils sont frères; mais qu`ils les servent d`autant mieux que ce sont des fidèles et des bien-aimés qui s`attachent à leur faire du bien. enseigne ces choses et recommande-les.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et constituimus super horrea selemiam sacerdotem et sadoc scribam et phadaiam de levitis et iuxta eos anan filium zacchur filium matthaniae quoniam fideles conprobati sunt et ipsis creditae sunt partes fratrum suoru

Français

je confiai la surveillance des magasins à schélémia, le sacrificateur, à tsadok, le scribe, et à pedaja, l`un des lévites, et je leur adjoignis hanan, fils de zaccur, fils de matthania, car ils avaient la réputation d`être fidèles. ils furent chargés de faire les distributions à leurs frères.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sçavantissimi doctores, medicinæ professores, qui hic assemblati estis ; et vos, altri messiores, sententiarum facultatis fideles executores, chirurgiani et apothicari, atque tota compania aussi, salus, honor, et argentum, atque bonum appetitum

Français

sçavantissimi doctores, medicinæ professores, qui hic assemblati estis ; et vos, altri messiores, sententiarum facultatis fideles executores, chirurgiani et apothicari, atque tota compania aussi, salus, honor, et argentum, atque bonum appetitum

Dernière mise à jour : 2020-12-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,523,410 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK