Você procurou por: fideles (Latim - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

French

Informações

Latin

fideles

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

fideles socios

Francês

un guide intelligent

Última atualização: 2022-03-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fideles quoad decedemus

Francês

fidèle à la mort

Última atualização: 2016-01-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

viri fortes et fideles,

Francês

c'étaient des hommes braves et fidèles,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

adeste fideles, laeti triumphantes

Francês

venez fidèles, joyeux et triomphants,

Última atualização: 2013-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

cum angelis et pueris fideles inveniamur

Francês

faisons procéder à la paix, au nom du christ, amen!

Última atualização: 2018-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

mulieres similiter pudicas non detrahentes sobrias fideles in omnibu

Francês

les femmes, de même, doivent être honnêtes, non médisantes, sobres, fidèles en toutes choses.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et si in alieno fideles non fuistis quod vestrum est quis dabit vobi

Francês

et si vous n`avez pas été fidèles dans ce qui est à autrui, qui vous donnera ce qui est à vous?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et adhibui mihi testes fideles uriam sacerdotem et zacchariam filium barachia

Francês

je pris avec moi des témoins dignes de foi, le sacrificateur urie, et zacharie, fils de bérékia.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si ergo in iniquo mamona fideles non fuistis quod verum est quis credet vobi

Francês

si donc vous n`avez pas été fidèle dans les richesses injustes, qui vous confiera les véritables?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

domine deus meus es tu exaltabo te confitebor nomini tuo quoniam fecisti mirabilia cogitationes antiquas fideles ame

Francês

o Éternel! tu es mon dieu; je t`exalterai, je célébrerai ton nom, car tu as fait des choses merveilleuses; tes desseins conçus à l`avance se sont fidèlement accomplis.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et obstipuerunt ex circumcisione fideles qui venerant cum petro quia et in nationes gratia spiritus sancti effusa es

Francês

tous les fidèles circoncis qui étaient venus avec pierre furent étonnés de ce que le don du saint esprit était aussi répandu sur les païens.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui per ipsum fideles estis in deo qui suscitavit eum a mortuis et dedit ei gloriam ut fides vestra et spes esset in de

Francês

qui par lui croyez en dieu, lequel l`a ressuscité des morts et lui a donné la gloire, en sorte que votre foi et votre espérance reposent sur dieu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui autem fideles habent dominos non contemnant quia fratres sunt sed magis serviant quia fideles sunt et dilecti qui beneficii participes sunt haec doce et exhortar

Francês

et que ceux qui ont des fidèles pour maîtres ne les méprisent pas, sous prétexte qu`ils sont frères; mais qu`ils les servent d`autant mieux que ce sont des fidèles et des bien-aimés qui s`attachent à leur faire du bien. enseigne ces choses et recommande-les.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et constituimus super horrea selemiam sacerdotem et sadoc scribam et phadaiam de levitis et iuxta eos anan filium zacchur filium matthaniae quoniam fideles conprobati sunt et ipsis creditae sunt partes fratrum suoru

Francês

je confiai la surveillance des magasins à schélémia, le sacrificateur, à tsadok, le scribe, et à pedaja, l`un des lévites, et je leur adjoignis hanan, fils de zaccur, fils de matthania, car ils avaient la réputation d`être fidèles. ils furent chargés de faire les distributions à leurs frères.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sçavantissimi doctores, medicinæ professores, qui hic assemblati estis ; et vos, altri messiores, sententiarum facultatis fideles executores, chirurgiani et apothicari, atque tota compania aussi, salus, honor, et argentum, atque bonum appetitum

Francês

sçavantissimi doctores, medicinæ professores, qui hic assemblati estis ; et vos, altri messiores, sententiarum facultatis fideles executores, chirurgiani et apothicari, atque tota compania aussi, salus, honor, et argentum, atque bonum appetitum

Última atualização: 2020-12-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,736,217,971 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK