Вы искали: fideles (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

fideles

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

fideles socios

Французский

un guide intelligent

Последнее обновление: 2022-03-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fideles quoad decedemus

Французский

fidèle à la mort

Последнее обновление: 2016-01-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

viri fortes et fideles,

Французский

c'étaient des hommes braves et fidèles,

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

adeste fideles, laeti triumphantes

Французский

venez fidèles, joyeux et triomphants,

Последнее обновление: 2013-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

cum angelis et pueris fideles inveniamur

Французский

faisons procéder à la paix, au nom du christ, amen!

Последнее обновление: 2018-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

mulieres similiter pudicas non detrahentes sobrias fideles in omnibu

Французский

les femmes, de même, doivent être honnêtes, non médisantes, sobres, fidèles en toutes choses.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et si in alieno fideles non fuistis quod vestrum est quis dabit vobi

Французский

et si vous n`avez pas été fidèles dans ce qui est à autrui, qui vous donnera ce qui est à vous?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et adhibui mihi testes fideles uriam sacerdotem et zacchariam filium barachia

Французский

je pris avec moi des témoins dignes de foi, le sacrificateur urie, et zacharie, fils de bérékia.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si ergo in iniquo mamona fideles non fuistis quod verum est quis credet vobi

Французский

si donc vous n`avez pas été fidèle dans les richesses injustes, qui vous confiera les véritables?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

domine deus meus es tu exaltabo te confitebor nomini tuo quoniam fecisti mirabilia cogitationes antiquas fideles ame

Французский

o Éternel! tu es mon dieu; je t`exalterai, je célébrerai ton nom, car tu as fait des choses merveilleuses; tes desseins conçus à l`avance se sont fidèlement accomplis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et obstipuerunt ex circumcisione fideles qui venerant cum petro quia et in nationes gratia spiritus sancti effusa es

Французский

tous les fidèles circoncis qui étaient venus avec pierre furent étonnés de ce que le don du saint esprit était aussi répandu sur les païens.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui per ipsum fideles estis in deo qui suscitavit eum a mortuis et dedit ei gloriam ut fides vestra et spes esset in de

Французский

qui par lui croyez en dieu, lequel l`a ressuscité des morts et lui a donné la gloire, en sorte que votre foi et votre espérance reposent sur dieu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui autem fideles habent dominos non contemnant quia fratres sunt sed magis serviant quia fideles sunt et dilecti qui beneficii participes sunt haec doce et exhortar

Французский

et que ceux qui ont des fidèles pour maîtres ne les méprisent pas, sous prétexte qu`ils sont frères; mais qu`ils les servent d`autant mieux que ce sont des fidèles et des bien-aimés qui s`attachent à leur faire du bien. enseigne ces choses et recommande-les.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et constituimus super horrea selemiam sacerdotem et sadoc scribam et phadaiam de levitis et iuxta eos anan filium zacchur filium matthaniae quoniam fideles conprobati sunt et ipsis creditae sunt partes fratrum suoru

Французский

je confiai la surveillance des magasins à schélémia, le sacrificateur, à tsadok, le scribe, et à pedaja, l`un des lévites, et je leur adjoignis hanan, fils de zaccur, fils de matthania, car ils avaient la réputation d`être fidèles. ils furent chargés de faire les distributions à leurs frères.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sçavantissimi doctores, medicinæ professores, qui hic assemblati estis ; et vos, altri messiores, sententiarum facultatis fideles executores, chirurgiani et apothicari, atque tota compania aussi, salus, honor, et argentum, atque bonum appetitum

Французский

sçavantissimi doctores, medicinæ professores, qui hic assemblati estis ; et vos, altri messiores, sententiarum facultatis fideles executores, chirurgiani et apothicari, atque tota compania aussi, salus, honor, et argentum, atque bonum appetitum

Последнее обновление: 2020-12-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,732,783 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK