Vous avez cherché: regionis nobiles (Latin - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

French

Infos

Latin

regionis nobiles

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Français

Infos

Latin

ac nobiles,

Français

et nobles,

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

equuleos argenteos nobiles

Français

de petits-chevaux d'-argent célèbres

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

et natura ipsa regionis;

Français

et par la nature même du pays ;

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

tamquam alias item nobiles

Français

ainsi que d'autres aussi remarquables

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

nobiles educati munificum primo

Français

traducteur anglais

Dernière mise à jour : 2013-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

sive nobiles fuerint filii eius sive ignobiles non intellege

Français

que ses fils soient honorés, il n`en sait rien; qu`ils soient dans l`abaissement, il l`ignore.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

et comederitis de panibus regionis illius separabitis primitias domin

Français

et que vous mangerez du pain de ce pays, vous prélèverez une offrande pour l`Éternel.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

egressa est autem dina filia liae ut videret mulieres regionis illiu

Français

dina, la fille que léa avait enfantée à jacob, sortit pour voir les filles du pays.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

ad alligandos reges eorum in conpedibus et nobiles eorum in manicis ferrei

Français

pour lier leurs rois avec des chaînes et leurs grands avec des ceps de fer,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

misit autem et nuntios ante se ad esau fratrem suum in terram seir regionis edo

Français

jacob envoya devant lui des messagers à Ésaü, son frère, au pays de séir, dans le territoire d`Édom.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

nobiles eius non erunt ibi regem potius invocabunt et omnes principes eius erunt in nihilu

Français

il n`y aura plus de grands pour proclamer un roi, tous ses princes seront anéantis.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

et abiit et adhesit uni civium regionis illius et misit illum in villam suam ut pasceret porco

Français

il alla se mettre au service d`un des habitants du pays, qui l`envoya dans ses champs garder les pourceaux.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

propterea captivus ductus est populus meus quia non habuit scientiam et nobiles eius interierunt fame et multitudo eius siti exarui

Français

c`est pourquoi mon peuple sera soudain emmené captif; sa noblesse mourra de faim, et sa multitude sera desséchée par la soif.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

et quidam ex eis crediderunt et adiuncti sunt paulo et silae et de colentibus gentilibusque multitudo magna et mulieres nobiles non pauca

Français

quelques-uns d`entre eux furent persuadés, et se joignirent à paul et à silas, ainsi qu`une grande multitude de grecs craignant dieu, et beaucoup de femmes de qualité.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

exemplar epistulae quam misit tatannai dux regionis trans flumen et starbuzannai et consiliatores eius apharsacei qui erant trans flumen ad darium rege

Français

copie de la lettre envoyée au roi darius par thathnaï, gouverneur de ce côté du fleuve. schethar boznaï, et leurs collègues d`apharsac, demeurant de ce côté du fleuve.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

usquequo lugebit terra et herba omnis regionis siccabitur propter malitiam habitantium in ea consumptum est animal et volucre quoniam dixerunt non videbit novissima nostr

Français

jusques à quand le pays sera-t-il dans le deuil, et l`herbe de tous les champs sera-t-elle desséchée? a cause de la méchanceté des habitants, les bêtes et les oiseaux périssent. car ils disent: il ne verra pas notre fin. -

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

sunt ergo viri iudaei quos constituisti super opera regionis babyloniae sedrac misac et abdenago viri isti contempserunt rex decretum tuum deos tuos non colunt et statuam auream quam erexisti non adoran

Français

or, il y a des juifs à qui tu as remis l`intendance de la province de babylone, schadrac, méschac et abed nego, hommes qui ne tiennent aucun compte de toi, ô roi; ils ne servent pas tes dieux, et ils n`adorent point la statue d`or que tu as élevée.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

anno autem quintodecimo imperii tiberii caesaris procurante pontio pilato iudaeam tetrarcha autem galilaeae herode philippo autem fratre eius tetrarcha itureae et trachonitidis regionis et lysania abilinae tetrarch

Français

la quinzième année du règne de tibère césar, -lorsque ponce pilate était gouverneur de la judée, hérode tétrarque de la galilée, son frère philippe tétrarque de l`iturée et du territoire de la trachonite, lysanias tétrarque de l`abilène,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

cepitque et percussit in ore gladii regem quoque eius et omnia oppida regionis illius universasque animas quae in ea fuerant commoratae non reliquit in ea ullas reliquias sicut fecerat eglon sic fecit et hebron cuncta quae in ea repperit consumens gladi

Français

ils la prirent, et la frappèrent du tranchant de l`épée, elle, son roi, toutes les villes qui en dépendaient, et tous ceux qui s`y trouvaient; josué n`en laissa échapper aucun, comme il avait fait à Églon, et il la dévoua par interdit avec tous ceux qui s`y trouvaient.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

cum pauperrimus sutor uellet diues ac probatus esse, aegros curare constituit. mox clarissimus fuit, quod non plures homines quam ceteri medici interficiebat, dicebatque se antidotum inuenisse contra omnia genera uenenorum. cum autem rex illius regionis aeger esset, eius amici sutorem uocauerunt et regi persuaserunt ut eum exciperet.

Français

Dernière mise à jour : 2021-01-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,708,335 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK