Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
uxores
ils
Dernière mise à jour : 2020-01-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dignas sic habebitis uxores
ridicule de l'augmentation
Dernière mise à jour : 2021-01-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cum uero uiri uxores non haberent
ipsi taient sine ullo habitu
Dernière mise à jour : 2012-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
diabolus et angeli eius captivos nos duxerunt
le monde entier a été tenu en captivité
Dernière mise à jour : 2022-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
conprehendentes autem eum duxerunt ad domum principis sacerdotum petrus vero sequebatur a long
après avoir saisi jésus, ils l`emmenèrent, et le conduisirent dans la maison du souverain sacrificateur. pierre suivait de loin.
qui acceperunt uxores moabitidas quarum una vocabatur orpha altera ruth manseruntque ibi decem anni
ils prirent des femmes moabites, dont l`une se nommait orpa, et l`autre ruth, et ils habitèrent là environ dix ans.
cumque mature surrexisset tulit duas uxores suas et totidem famulas cum undecim filiis et transivit vadum iabo
il se leva la même nuit, prit ses deux femmes, ses deux servantes, et ses onze enfants, et passa le gué de jabbok.
ne commisceatur possessio filiorum israhel de tribu in tribum omnes enim viri ducent uxores de tribu et cognatione su
aucun héritage parmi les enfants d`israël ne passera d`une tribu à une autre tribu, mais les enfants d`israël s`attacheront chacun à l`héritage de la tribu de ses pères.
quum vero ipse et populus uxores non haberent , legatos ad vicinas gentes misit , qui societatem connubiumque peterent
mais comme le roi lui - même et son peuple étaient sans femmes , il envoya des députés aux nations voisines pour leur demander leur alliance
tunc adlata sunt vasa aurea quae asportaverat de templo quod fuerat in hierusalem et biberunt in eis rex et optimates eius uxores et concubinae illiu
alors on apporta les vases d`or qui avaient été enlevés du temple, de la maison de dieu à jérusalem; et le roi et ses grands, ses femmes et ses concubines, s`en servirent pour boire.
machir autem accepit uxores filiis suis happhim et sepham et habuit sororem nomine maacha nomen autem secundi salphaad nataeque sunt salphaad filia
makir prit une femme de huppim et de schuppim. le nom de sa soeur était maaca. le nom du second fils était tselophchad; et tselophchad eut des filles.