Vous avez cherché: amat (Latin - Hébreux)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Hebrew

Infos

Latin

amat

Hebrew

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Hébreux

Infos

Latin

non amat pestilens eum qui se corripit nec ad sapientes graditu

Hébreux

לא יאהב לץ הוכח לו אל חכמים לא ילך׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

lingua fallax non amat veritatem et os lubricum operatur ruina

Hébreux

לשון שקר ישנא דכיו ופה חלק יעשה מדחה׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ipse enim pater amat vos quia vos me amastis et credidistis quia ego a deo exiv

Hébreux

כי אבי גם הוא אהב אתכם עקב אשר אהבתוני והאמנתם כי מאת אלהים יצאתי׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

scripsissem forsitan ecclesiae sed is qui amat primatum gerere in eis diotrepes non recipit no

Hébreux

אני כתבתי אל הקהלה אך דיוטריפס המתאוה להיות עליהם לראש איננו מקבל אתנו׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

numquid qui non amat iudicium sanare potest et quomodo tu eum qui iustus est in tantum condemna

Hébreux

האף שונא משפט יחבוש ואם צדיק כביר תרשיע׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

foris canes et venefici et inpudici et homicidae et idolis servientes et omnis qui amat et facit mendaciu

Hébreux

ומחוץ לה הכלבים והמכשפים והזנים והמרצחים ועבדי האלילים וכל אהב שקר ועשהו׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

qui amat patrem aut matrem plus quam me non est me dignus et qui amat filium aut filiam super me non est me dignu

Hébreux

האהב את אביו ואת אמו יותר ממני איננו כדי לי והאהב את בנו ובתו יותר ממני איננו כדי לי׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ipsum solum manet si autem mortuum fuerit multum fructum adfert qui amat animam suam perdet eam et qui odit animam suam in hoc mundo in vitam aeternam custodit ea

Hébreux

האהב את נפשו יאבדנה והשנא את נפשו בעולם הזה ינצרה לחיי נצח׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,205,482 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK