Vous avez cherché: congregavitque (Latin - Hongrois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Hungarian

Infos

Latin

congregavitque

Hungarian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Hongrois

Infos

Latin

congregavitque universum israhel in hierusalem ut adferretur arca dei in locum suum quem praeparaverat e

Hongrois

Összegyûjté azért dávid jeruzsálembe az egész izráel népét, hogy az Úr ládáját az õ helyére vitesse, melyet számára csináltatott vala.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

congregavitque iosue omnes tribus israhel in sychem et vocavit maiores natu ac principes et iudices et magistros steteruntque in conspectu domin

Hongrois

józsué pedig összegyûjté izráelnek minden nemzetségét síkembe, és elõhívá izráelnek véneit, fejeit, biráit és felügyelõit, és oda állának az Úr elébe,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

congregavitque sibi currus et equites et facti sunt ei mille quadringenti currus et duodecim milia equitum et fecit eos esse in urbibus quadrigarum et cum rege in hierusale

Hongrois

szerze salamon szekereket és lovagokat; és vala néki ezernégyszáz szekere és tizenkétezer lovagja, a kiket helyheztete a szekerek városaiba és jeruzsálembe a király mellé.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

congregavitque universum iuda et beniamin et advenas cum eis de ephraim et de manasse et de symeon plures enim ad eum confugerant ex israhel videntes quod dominus deus illius esset cum e

Hongrois

És összegyûjté az egész júda és benjámin nemzetségét és azokat, a kik jövevények valának köztök az efraim, manasse és simeon nemzetségébõl; mert az izráel nemzetségébõl sokan csatlakozának õ hozzá, látván, hogy az Úr, az õ istene, õ vele volt.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

congregavitque omnes sacerdotes de civitatibus iuda et contaminavit excelsa ubi sacrificabant sacerdotes de gabaa usque bersabee et destruxit aras portarum in introitu ostii iosue principis civitatis quod erat ad sinistram portae civitati

Hongrois

És behozatta az összes papokat júda városaiból, és megfertéztette a magaslatokat, a melyeken a papok tömjéneztek, gebától egész beersebáig, és lerontotta a kapuk mellett levõ magaslatokat is, a melyek józsuénak, a város fejedelmének kapuja elõtt voltak balkéz felõl, a város kapujában.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,029,816,437 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK