Vous avez cherché: nolite maledicer (Latin - Hongrois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Hungarian

Infos

Latin

nolite maledicer

Hungarian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Hongrois

Infos

Latin

benedicite persequentibus benedicite et nolite maledicer

Hongrois

Áldjátok azokat, a kik titeket kergetnek; áldjátok és ne átkozzátok.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

prophetias nolite sperner

Hongrois

a prófétálást meg ne vessétek,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

nolite locum dare diabol

Hongrois

se pedig az ördögnek ne adjatok helyet.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

nolite iudicare ut non iudicemin

Hongrois

ne ítéljetek, hogy ne ítéltessetek.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

nolite mirari fratres si odit vos mundu

Hongrois

ne csodálkozzatok atyámfiai, ha gyûlöl titeket a világ!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ille autem dicit eis ego sum nolite timer

Hongrois

Õ pedig monda nékik: Én vagyok, ne féljetek!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

nolite seduci corrumpunt mores bonos conloquia mal

Hongrois

ne tévelyegjetek. jó erkölcsöt megrontanak gonosz társaságok.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

nolite ergo timere multis passeribus meliores estis vo

Hongrois

ne féljetek azért; ti sok verebecskénél drágábbak vagytok.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

audite disciplinam et estote sapientes et nolite abicere ea

Hongrois

hallgassátok a tudományt és legyetek bölcsek, és magatokat el ne vonjátok!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

nolite tangere christos meos et in prophetis meis nolite malignar

Hongrois

zt mondván:] az én felkentjeimet ne bántsátok, prófétáimnak se ártsatok.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

itaque fratres aemulamini prophetare et loqui linguis nolite prohiber

Hongrois

azért atyámfiai törekedjetek prófétálásra, és a nyelveken szólást se tiltsátok.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

tunc si quis vobis dixerit ecce hic christus aut illic nolite creder

Hongrois

ha valaki ezt mondja akkor néktek: Ímé, itt a krisztus, vagy amott; ne higyjétek.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et accessit iesus et tetigit eos dixitque eis surgite et nolite timer

Hongrois

jézus pedig hozzájok menvén, illeté õket, és monda: keljetek fel és ne féljetek!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

nolite iudicare et non iudicabimini nolite condemnare et non condemnabimini dimittite et dimittemin

Hongrois

ne ítéljetek és nem ítéltettek; ne kárhoztassatok és nem kárhoztattok; megbocsássatok, néktek is megbocsáttatik;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

si ergo dixerint vobis ecce in deserto est nolite exire ecce in penetrabilibus nolite creder

Hongrois

azért ha azt mondják majd néktek: Ímé a pusztában van; ne menjetek ki. Ímé a belsõ szobákban; ne higyjétek.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

nolite exire ad agros et in via ne ambuletis quoniam gladius inimici pavor in circuit

Hongrois

ne menjetek a mezõre, és az úton se járjatok; mert ellenség fegyvere, rémület [fenyeget] köröskörül.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et patres nolite ad iracundiam provocare filios vestros sed educate illos in disciplina et correptione domin

Hongrois

ti is atyák ne ingereljétek gyermekeiteket, hanem neveljétek azokat az Úr tanítása és intése szerint.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

lauda anima mea dominum laudabo dominum in vita mea psallam deo meo quamdiu fuero nolite confidere in principibu

Hongrois

minden napon áldalak téged, és dicsérem neved örökkön örökké!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

nolite adnuntiare in geth neque adnuntietis in conpetis ascalonis ne forte laetentur filiae philisthim ne exultent filiae incircumcisoru

Hongrois

meg ne mondjátok gáthban, ne hirdessétek askelon utczáin, hogy ne örvendjenek a filiszteusok leányai, és ne ujjongjanak a körülmetéletlenek leányai.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et nolite quaerere bethel et in galgala nolite intrare et in bersabee non transibitis quia galgala captiva ducetur et bethel erit inutili

Hongrois

És ne keressétek béth-elt; gilgálba se menjetek; beér-sebába se menjetek át. mert gilgál fogságba megy. béth-el pedig semmivé lesz.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,635,461 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK