Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
et qui utuntur hoc mundo tamquam non utantur praeterit enim figura huius mund
És a kik élnek e világgal, mintha nem élnének: mert elmúlik e világnak ábrázatja.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nunc iudicium est mundi nunc princeps huius mundi eicietur fora
most van e világ kárhoztatása; most vettetik ki e világ fejedelme:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sapientia enim huius mundi stultitia est apud deum scriptum est enim conprehendam sapientes in astutia eoru
mert e világ bölcsesége bolondság az isten elõtt. mert meg van írva: megfogja a bölcseket az õ csalárdságukban.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
respondit iesus nonne duodecim horae sunt diei si quis ambulaverit in die non offendit quia lucem huius mundi vide
felele jézus: avagy nem tizenkét órája van-é a napnak? ha valaki nappal jár, nem botlik meg, mert látja e világnak világosságát.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non utique fornicariis huius mundi aut avaris aut rapacibus aut idolis servientibus alioquin debueratis de hoc mundo exiss
de nem általában e világ paráznáival, vagy csalóival, vagy ragadozóival, vagy bálványimádóival; mert hiszen így ki kellene e világból mennetek.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adulteri nescitis quia amicitia huius mundi inimica est dei quicumque ergo voluerit amicus esse saeculi huius inimicus dei constituitu
parázna férfiak és asszonyok, nem tudjátok-é, hogy a világ barátsága ellenségeskedés az istennel? a ki azért e világ barátja akar lenni, az isten ellenségévé lesz.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et septimus angelus tuba cecinit et factae sunt voces magnae in caelo dicentes factum est regnum huius mundi domini nostri et christi eius et regnabit in saecula saeculoru
a hetedik angyal is trombitála, és nagy szózatok lõnek a mennyben, a melyek ezt mondják vala: e világnak országai a mi urunkéi és az õ krisztusáéi lettek, a ki örökkön örökké uralkodik.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :