Vous avez cherché: ardens urit (Latin - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

ardens urit

Italien

come un falco

Dernière mise à jour : 2019-10-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ardens non urit

Italien

brucia nel fuoco, per non

Dernière mise à jour : 2017-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ardens

Italien

fuoco brucia

Dernière mise à jour : 2015-12-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ardens vulcano urit

Italien

brucia un vulcano in fiamme

Dernière mise à jour : 2022-02-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ardens non vrit

Italien

brucia non urit

Dernière mise à jour : 2022-07-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

lucens et ardens

Italien

luminoso e splendente

Dernière mise à jour : 2020-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ardens ad sidera,

Italien

bruciore al cielo,

Dernière mise à jour : 2017-04-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ardens semper paratus

Italien

ardens semper paratus

Dernière mise à jour : 2022-03-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ignis ardens et non comburens

Italien

Dernière mise à jour : 2024-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

per ardua ardens et ventis adversis

Italien

per ardua arena et ventisei adversis

Dernière mise à jour : 2023-04-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

etsi mortuus urit

Italien

sebbene morto egli arde

Dernière mise à jour : 2019-02-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

me tamen urit amor

Italien

amo ancora le ustioni

Dernière mise à jour : 2021-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

flamma urit villam agricolae

Italien

la fiamma del contadino

Dernière mise à jour : 2023-09-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixerunt ad invicem nonne cor nostrum ardens erat in nobis dum loqueretur in via et aperiret nobis scriptura

Italien

ed essi si dissero l'un l'altro: «non ci ardeva forse il cuore nel petto mentre conversava con noi lungo il cammino, quando ci spiegava le scritture?»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui dicunt recede a me non adpropinques mihi quia inmundus es isti fumus erunt in furore meo ignis ardens tota di

Italien

essi dicono: «stà lontano! non accostarti a me, che per te sono sacro». tali cose sono un fumo al mio naso, un fuoco acceso tutto il giorno

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

omnium rerum simulator ac dissimulator, ardens in cupiditatibus; satis eloquentiae sed sapientiae parum habebat.

Italien

Dernière mise à jour : 2020-05-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et tertius angelus tuba cecinit et cecidit de caelo stella magna ardens tamquam facula et cecidit in tertiam partem fluminum et in fontes aquaru

Italien

il terzo angelo suonò la tromba e cadde dal cielo una grande stella, ardente come una torcia, e colpì un terzo dei fiumi e le sorgenti delle acque

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et corpus eius quasi chrysolitus et facies eius velut species fulgoris et oculi eius ut lampas ardens et brachia eius et quae deorsum usque ad pedes quasi species aeris candentis et vox sermonum eius ut vox multitudini

Italien

il suo corpo somigliava a topazio, la sua faccia aveva l'aspetto della folgore, i suoi occhi erano come fiamme di fuoco, le sue braccia e le gambe somigliavano a bronzo lucente e il suono delle sue parole pareva il clamore di una moltitudine

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

lucius sergius catilina, nobili genere natus («nato da» 2 abl.), erat magna vi et animi et corporis, sed ingenio malo 3 pravoque. semper bella intestina, caedes et rapinas diligebat 4 et ibi iuventutem suam exercebat. catilinae corpus patiens 5 inediae, algoris, vigiliae summopere erat. vastus eius («di 6 lui, suo») animus erat audax, subdolus, varius, simulator 7 ac dissimulator, ardens in cupiditatibus: nam immoderata, 8 incredibilia et nimis (avv.) alta semper cupiebat. post lu 9 ci sul

Italien

Dernière mise à jour : 2023-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,414,933 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK