Vous avez cherché: cognovit (Latin - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

cognovit

Italien

mammt

Dernière mise à jour : 2016-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

se habere cognovit

Italien

Dernière mise à jour : 2023-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

asinus autem non cognovit

Italien

sarà sempre

Dernière mise à jour : 2021-05-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

postquam pompeium ad asparagium esse cognovit

Italien

sapevo

Dernière mise à jour : 2020-01-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

fecit lunam in tempora sol cognovit occasum suu

Italien

il signore ha stabilito nel cielo il suo trono e il suo regno abbraccia l'universo

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non vidit solem neque cognovit distantiam boni et mal

Italien

non vide neppure il sole: non conobbe niente; eppure il suo riposo è maggiore di quello dell'altro

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quoniam ipse cognovit figmentum nostrum recordatus est quoniam pulvis sumu

Italien

tu sorgerai, avrai pietà di sion, perché è tempo di usarle misericordia: l'ora è giunta

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in gallia cesar cognovit omnes belgas coniurare in populum romanum

Italien

cesare al popolo romano in gallia, per unirsi ai cospiratori sapeva che tutti i belgi

Dernière mise à jour : 2020-09-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si quis se existimat scire aliquid nondum cognovit quemadmodum oporteat eum scir

Italien

ma la scienza gonfia, mentre la carità edifica. se alcuno crede di sapere qualche cosa, non ha ancora imparato come bisogna sapere

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et non cognovit eum quia pilosae manus similitudinem maioris expresserant benedicens ergo ill

Italien

così non lo riconobbe, perché le sue braccia erano pelose come le braccia di suo fratello esaù, e perciò lo benedisse

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quis enim cognovit sensum domini qui instruat eum nos autem sensum christi habemu

Italien

chi infatti ha conosciuto il pensiero del signore in modo da poterlo dirigere

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

caesar in gallia venissero caesar cognovit omnes belgas contra romanos bellum parere

Italien

cesare combatté in gallia

Dernière mise à jour : 2023-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

adam vero cognovit havam uxorem suam quae concepit et peperit cain dicens possedi hominem per dominu

Italien

adamo si unì a eva sua moglie, la quale concepì e partorì caino e disse: «ho acquistato un uomo dal signore»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pater iuste et mundus te non cognovit ego autem te cognovi et hii cognoverunt quia tu me misist

Italien

padre giusto, il mondo non ti ha conosciuto, ma io ti ho conosciuto; questi sanno che tu mi hai mandato

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cognovit autem saul vocem david et dixit num vox tua est haec fili mi david et david vox mea domine mi re

Italien

saul riconobbe la voce di davide e gridò: «e' questa la tua voce, davide, figlio mio?». rispose davide: «e' la mia voce, o re mio signore»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et cognovit omne vulgus et universus israhel in die illa quoniam non actum fuisset a rege ut occideretur abner filius ne

Italien

tutto il popolo, cioè tutto israele, fu convinto in quel giorno che la morte di abner figlio di ner non era stata provocata dal re

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et faciet ut muniat maozim cum deo alieno quem cognovit et multiplicabit gloriam et dabit eis potestatem in multis et terram dividet gratuit

Italien

nel nome di quel dio straniero attaccherà le fortezze e colmerà di onori coloro che lo riconosceranno: darà loro il potere su molti e distribuirà loro terre in ricompensa

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

milvus in caelo cognovit tempus suum turtur et hirundo et ciconia custodierunt tempus adventus sui populus autem meus non cognovit iudicium domin

Italien

anche la cicogna nel cielo conosce i suoi tempi; la tortora, la rondinella e la gru osservano la data del loro ritorno; il mio popolo, invece, non conosce il comando del signore

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui autem non cognovit et fecit digna plagis vapulabit paucis omni autem cui multum datum est multum quaeretur ab eo et cui commendaverunt multum plus petent ab e

Italien

quello invece che, non conoscendola, avrà fatto cose meritevoli di percosse, ne riceverà poche. a chiunque fu dato molto, molto sarà chiesto; a chi fu affidato molto, sarà richiesto molto di più

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

post multos annos milites graeci troiam incenderant et deleverant. tum aeneas ( nom.) cum anchisa patre atque sociis effugit. aeneas in fuga creusam uxorem, amisit. inde cum superstitibus et ascanio filio aeneas parvam classem apparavit et longum iter suscepit. nam multa maria percurrit, gentium ignotarum regiones tetigit. ad carthaginis oras appulit ubi didonem reginam cognovit atque amavit. post varios menses luppiter mercurium ad troianorum duce misit et aeneas carthaginem et didonem reliquit

Italien

Dernière mise à jour : 2023-05-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,753,801,495 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK