Vous avez cherché: credere non possum (Latin - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

credere non possum

Italien

non ci posso credere

Dernière mise à jour : 2022-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non possum loqui

Italien

non riesco nemmeno a parlare

Dernière mise à jour : 2021-01-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non possum ad balneo

Italien

posso andare in bagno?

Dernière mise à jour : 2019-05-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nos te videre non possum

Italien

posso vederti

Dernière mise à jour : 2021-01-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

prae lacrimis scribere non possum

Italien

non riesco a scrivere lacrime

Dernière mise à jour : 2022-04-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sine ocularibus legere non possum.

Italien

non posso leggere senza occhiali.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quod aliŌ modŌ vos excitare non possum

Italien

un altro modo

Dernière mise à jour : 2020-03-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cum aegrotus sim, tibi scribere non possum.

Italien

poiché sono malato, non ti posso scrivere.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hoc ludo ludere non possum. non placet mihi.

Italien

non posso giocare a questo gioco. non mi piace.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

intelligo: non possum, sed respondendum est in italica

Italien

ho capito,ma non posso rispondere in italiano

Dernière mise à jour : 2020-08-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et alius dixit uxorem duxi et ideo non possum venir

Italien

un altro disse: ho preso moglie e perciò non posso venire

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quis nihil docere, non possum ego non modo ea facere puto

Italien

Dernière mise à jour : 2021-01-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non possum solus sustinere omnem hunc populum quia gravis mihi es

Italien

io non posso da solo portare il peso di tutto questo popolo; è un peso troppo grave per me

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

regite iram, prae ira enim recte iudicare non possum neque agere

Italien

10:11 pm

Dernière mise à jour : 2014-01-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

semitam meam circumsepsit et transire non possum et in calle meo tenebras posui

Italien

mi ha sbarrato la strada perché non passi e sul mio sentiero ha disteso le tenebre

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vi vos quaeror ut scribis vultus pro me quia non est i venire non possum ultra vos liberem

Italien

Dernière mise à jour : 2021-04-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui ait non possum reverti neque venire tecum nec comedam panem nec bibam aquam in loco ist

Italien

egli rispose: «non posso venire con te né mangiare o bere nulla in questo luogo

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non possum solus sustinere vos quia dominus deus vester multiplicavit vos et estis hodie sicut stellae caeli plurima

Italien

il signore vostro dio vi ha moltiplicati ed ecco oggi siete numerosi come le stelle del cielo

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

misi ergo ad eos nuntios dicens opus grande ego facio et non possum descendere ne forte neglegatur cum venero et descendero ad vo

Italien

ma io inviai loro messaggeri a dire: «sto facendo un gran lavoro e non posso scendere: perché dovrebbe interrompersi il lavoro, mentre io lo lascio per scendere da voi?»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixit ad eos centum viginti annorum sum hodie non possum ultra egredi et ingredi praesertim cum et dominus dixerit mihi non transibis iordanem istu

Italien

«io oggi ho centovent'anni; non posso più andare e venire; inoltre il signore mi ha detto: tu non passerai questo giordano

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,795,007,602 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK