Vous avez cherché: deus sit apud vos (Latin - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Italian

Infos

Latin

deus sit apud vos

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

deus sit

Italien

ok

Dernière mise à jour : 2023-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

an deus sit

Italien

or is it a god

Dernière mise à jour : 2022-08-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

utrum deus sit

Italien

Dernière mise à jour : 2024-02-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

volo vobis apud vos

Italien

i want to be with you

Dernière mise à jour : 2021-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et vitam manere apud vos

Italien

io starò con te a vita

Dernière mise à jour : 2021-07-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

haec locutus sum vobis apud vos manen

Italien

queste cose vi ho detto quando ero ancora tra voi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nolite ergo solliciti esse, non sum apud vos

Italien

non temere, perseveranza

Dernière mise à jour : 2020-07-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

fidelis autem deus quia sermo noster qui fit apud vos non est in illo est et no

Italien

dio è testimone che la nostra parola verso di voi non è "sì" e "no"

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

si autem venerit timotheus videte ut sine timore sit apud vos opus enim domini operatur sicut et eg

Italien

quando verrà timòteo, fate che non si trovi in soggezione presso di voi, giacché anche lui lavora come me per l'opera del signore

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

aderant apparebatque parum difficultas gravis apud vos; manlius primum relinqueret

Italien

era evidente che voi eravate in gravi difficoltà; È opportuno che marco parta al più presto

Dernière mise à jour : 2021-03-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nam et cum essemus apud vos hoc denuntiabamus vobis quoniam si quis non vult operari nec manduce

Italien

e infatti quando eravamo presso di voi, vi demmo questa regola: chi non vuol lavorare neppure mangi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nam et cum apud vos essemus praedicebamus vobis passuros nos tribulationes sicut et factum est et sciti

Italien

gia quando eravamo tra voi, vi preannunziavamo che avremmo dovuto subire tribolazioni, come in realtà è accaduto e voi ben sapete

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cum hoc ergo voluissem numquid levitate usus sum aut quae cogito secundum carnem cogito ut sit apud me est et no

Italien

forse in questo progetto mi sono comportato con leggerezza? o quello che decido lo decido secondo la carne, in maniera da dire allo stesso tempo «sì, sì» e «no, no,»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

separate apud vos primitias domino omnis voluntarius et proni animi offerat eas domino aurum et argentum et ae

Italien

prelevate su quanto possedete un contributo per il signore. quanti hanno cuore generoso, portino questo contributo volontario per il signore: oro, argento e rame

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

respondens autem iesus dixit o generatio infidelis et perversa usquequo ero apud vos et patiar vos adduc huc filium tuu

Italien

gesù rispose: «o generazione incredula e perversa, fino a quando sarò con voi e vi sopporterò? conducimi qui tuo figlio»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

peregrinus quoque et advena si fuerit apud vos faciet phase domini iuxta caerimonias et iustificationes eius praeceptum idem erit apud vos tam advenae quam indigena

Italien

se uno straniero che soggiorna in mezzo a voi celebra la pasqua del signore, si conformerà alle leggi e alle prescrizioni della pasqua. avrete un'unica legge per lo straniero e per il nativo del paese»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in illa hora dixit iesus turbis tamquam ad latronem existis cum gladiis et fustibus conprehendere me cotidie apud vos sedebam docens in templo et non me tenuisti

Italien

in quello stesso momento gesù disse alla folla: «siete usciti come contro un brigante, con spade e bastoni, per catturarmi. ogni giorno stavo seduto nel tempio ad insegnare, e non mi avete arrestato

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

scio ubi habitas ubi sedes est satanae et tenes nomen meum et non negasti fidem meam et in diebus antipas testis meus fidelis qui occisus est apud vos ubi satanas habita

Italien

so che abiti dove satana ha il suo trono; tuttavia tu tieni saldo il mio nome e non hai rinnegato la mia fede neppure al tempo in cui antìpa, il mio fedele testimone, fu messo a morte nella vostra città, dimora di satana

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,650,687 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK