Vous avez cherché: discipulos in schola grammaticam discit (Latin - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Italian

Infos

Latin

discipulos in schola grammaticam discit

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

in schola

Italien

a scuola

Dernière mise à jour : 2023-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

in schola est

Italien

Dernière mise à jour : 2021-02-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in schola magistrae

Italien

scuola maestra di vita

Dernière mise à jour : 2021-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in schola amicam habeo

Italien

gli amici di scuola l'hanno fatto

Dernière mise à jour : 2020-10-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sedulae discipulae in schola sunt

Italien

gli alunni diligenti sono meritatamente elogiati dai loro insegnanti

Dernière mise à jour : 2022-10-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

discipulae in schola historiam legunt

Italien

il maestro e le ragazze erano seduti nella foresta

Dernière mise à jour : 2020-12-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in schola discipuli a magistro admonentur

Italien

nunc pueri attendite et pulchram fabulam phaedri poetae de lupo et agno audite

Dernière mise à jour : 2022-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

fumo taedarum in schola discipulorum oculi lacrimabant

Italien

l'ombra delle grandi persone che amano i cavalli

Dernière mise à jour : 2023-09-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

discipuli in schola semper eadem carmina legebant

Italien

agricolarum est terram arare et colere

Dernière mise à jour : 2023-09-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

magistro ignavo pueri non semper in schola animos attendunt

Italien

non prestare sempre attenzione ai sentimenti del bambino nella scuola del maestro dei pigri,

Dernière mise à jour : 2021-01-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in schola romae historia et lingua latina discipulis sedulis a magistra docentur

Italien

Dernière mise à jour : 2020-12-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

socrates athenis vixit ubi adulescentes iuvenesque sapientiam docebat, non in schola, sed in foro.

Italien

Dernière mise à jour : 2020-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

magistra saepe dicit: “historia vitae magistra est”; in schola discipulae athenarum romaeque historiam discunt.

Italien

gli studenti ascoltano l'insegnante nella stanza, scrivono, leggono, migliorano la memoria e imparano la storia della lettera

Dernière mise à jour : 2020-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

puellae nostrae numquam otiosae erunt: nam in schola scribent, legent et litteras latinas graecasque discent; domi operas domesticas agent

Italien

pater familias diligentia et prudentia villam regito

Dernière mise à jour : 2023-02-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

romae discipulae hodie in schola sunt. a magistra discipulis parantur cerae chartaeque, quae in scholae bibliothecae pluteis custodiuntur. nunc discipulae in ceris litteras exarant; postea romanam historiam legunt et student.

Italien

roma, gli studenti di oggi sono a scuola. l'insegnante per preparare la carta forno che i contatori biblioteca scolastica puliti. ora lega agli studenti di scrivere una lettera; storia romana e poi leggere lo studio.

Dernière mise à jour : 2019-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in schola discipuli a magistro admonenturl: «nunc, pueri, attendite et pulchram fabulam phaedri poëtae de lupo et agno audīte. tener agnus cum aliis agnis vitam quietam et tranquillam agit: cotidie (avv.) in agris fecundis placidus depascit et limpidā aquā parvi rivi sitim (acc. = «la sete») exstinguit. olim ad ripam fluvii etiam lupus famelicus venit, agnum videt et exquisitum cibum animo praegustat. tunc ad agnum appropinquat et causam iurgii infert2: «agne, inquit (= «dice»), noli

Italien

gli studenti della scuola del maestro admonenturl "adesso, bambini, fermatevi e bella storia del lupo e dell'agnello tales poeta auditor. tenero agnello con altri pezzi di vita in un ambiente tranquillo e silenzioso agisce quotidianamente (aw.) nei fertili campi e pascoli su un corso d'acqua calma e limpida e piccola siccità (acc. = "la seta") gara. un uomo affamato è arrivato sulla riva del fiume, anche un lupo del passato, uno che agnello,

Dernière mise à jour : 2021-03-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,860,178 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK