Vous avez cherché: dolores autem si qui incurrunt, fert (Latin - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Italian

Infos

Latin

dolores autem si qui incurrunt, fert

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

si qui

Italien

e se questo

Dernière mise à jour : 2021-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si qui homo dicit

Italien

se qualcuno dice questo è un bugiardo

Dernière mise à jour : 2021-11-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

postea manifestavit se iterum iesus ad mare tiberiadis manifestavit autem si

Italien

dopo questi fatti, gesù si manifestò di nuovo ai discepoli sul mare di tiberìade. e si manifestò così

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non quod iam acceperim aut iam perfectus sim sequor autem si conprehendam in quo et conprehensus sum a christo ies

Italien

non però che io abbia gia conquistato il premio o sia ormai arrivato alla perfezione; solo mi sforzo di correre per conquistarlo, perché anch'io sono stato conquistato da gesù cristo

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sinite illos caeci sunt duces caecorum caecus autem si caeco ducatum praestet ambo in foveam cadun

Italien

lasciateli! sono ciechi e guide di ciechi. e quando un cieco guida un altro cieco, tutti e due cadranno in un fosso!»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si qui aut privatus aut populus eorum decreto non stetit, sacrificiis interdicunt.

Italien

se l'omicidio è stato commesso,

Dernière mise à jour : 2020-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

similiter mulieres subditae suis viris ut et si qui non credunt verbo per mulierum conversationem sine verbo lucri fian

Italien

ugualmente voi, mogli, state sottomesse ai vostri mariti perché, anche se alcuni si rifiutano di credere alla parola, vengano dalla condotta delle mogli, senza bisogno di parole, conquistat

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sed cum plerique arbitrentur res bellicas maiores esse quam urbanas, minuenda est haec opinio, multi enim bella saepe quaesiverunt propter gloriae cupiditatem, atque id in magnis animis ingeniisque plerumque contingit, praesertim cum sint ad rem militarem apti et cupidi bellorum gerendorum. vere autem si volumus iudicare, multae res urbanae extiterunt maiores clarioresque quam bellicae. themistocles iure laudatur et eius nomen illustrissimum est. lure citatur salamis clarissimae testis victoriae

Italien

ma poiché la maggior parte delle persone pensa che gli affari bellici siano più importanti degli affari civili, questa opinione deve essere diminuita, poiché molti hanno spesso cercato le guerre per amore della gloria, e questo di solito accade nelle grandi menti e talenti, specialmente quando sono adatti agli affari militari e desideroso di condurre guerre. ma veramente, se vogliamo giudicare, vi furono molte vicende urbane maggiori e più illustri di quelle della guerra. temistocle è giustamente lodato e il suo nome è molto illustre. lure è citato come il testimone più famoso della vittoria di salamina.

Dernière mise à jour : 2023-01-09
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,034,244,975 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK