Vous avez cherché: domini est salus (Latin - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

domini est salus

Italien

domini est salus

Dernière mise à jour : 2024-01-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

haec est salus

Italien

questa sicurezza

Dernière mise à jour : 2020-03-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

oryza est salus

Italien

non c'è altro c'è salvezza

Dernière mise à jour : 2021-03-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

facta est salus��

Italien

et facta est salus magna in die illa

Dernière mise à jour : 2023-05-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

domini est salus et super populum tuum benedictio tu

Italien

del signore è la salvezza: sul tuo popolo la tua benedizione

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in croce est salus vita et res urectio nostra

Italien

la sicurezza è

Dernière mise à jour : 2023-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cor hominis disponet viam suam sed domini est dirigere gressus eiu

Italien

la mente dell'uomo pensa molto alla sua via, ma il signore dirige i suoi passi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quia abominatio domini est omnis inlusor et cum simplicibus sermocinatio eiu

Italien

perché il signore ha in abominio il malvagio, mentre la sua amicizia è per i giusti

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quia domini est adsumptio *nostra; et sancti israhel regis nostr

Italien

hai allontanato da me amici e conoscenti, mi sono compagne solo le tenebre

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et quintadecima die mensis huius sollemnitas azymorum domini est septem diebus azyma comedeti

Italien

il quindici dello stesso mese sarà la festa degli azzimi in onore del signore; per sette giorni mangerete pane senza lievito

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

haec dicit dominus custodite iudicium et facite iustitiam quia iuxta est salus mea ut veniat et iustitia mea ut reveletu

Italien

così dice il signore: «osservate il diritto e praticate la giustizia, perché prossima a venire è la mia salvezza; la mia giustizia sta per rivelarsi»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ait moses cum egressus fuero de urbe extendam palmas meas ad dominum et cessabunt tonitrua et grando non erit ut scias quia domini est terr

Italien

mosè gli rispose: «quando sarò uscito dalla città, stenderò le mani verso il signore: i tuoni cesseranno e non vi sarà più grandine, perché tu sappia che la terra è del signore

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

psalmus david prima sabbati domini est terra et plenitudo eius orbis terrarum et %universi; qui habitant in e

Italien

salmo. di davide. non manco di nulla

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dicetis eis victima transitus domini est quando transivit super domos filiorum israhel in aegypto percutiens aegyptios et domos nostras liberans incurvatusque populus adoravi

Italien

voi direte loro: e' il sacrificio della pasqua per il signore, il quale è passato oltre le case degli israeliti in egitto, quando colpì l'egitto e salvò le nostre case»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixit eis ite comedite pinguia et bibite mulsum et mittite partes ei qui non praeparavit sibi quia sanctus dies domini est et nolite contristari gaudium enim domini est fortitudo nostr

Italien

poi neemia disse loro: «andate, mangiate carni grasse e bevete vini dolci e mandate porzioni a quelli che nulla hanno di preparato, perché questo giorno è consacrato al signore nostro; non vi rattristate, perché la gioia del signore è la vostra forza»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et audivi vocem magnam in caelo dicentem nunc facta est salus et virtus et regnum dei nostri et potestas christi eius quia proiectus est accusator fratrum nostrorum qui accusabat illos ante conspectum dei nostri die ac noct

Italien

allora udii una gran voce nel cielo che diceva: la salvezza, la forza e il regno del nostro dio e la potenza del suo cristo, poiché è stato precipitato l'accusatore dei nostri fratelli, colui che li accusava davanti al nostro dio giorno e notte

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quod si putatis inmundam esse terram possessionis vestrae transite ad terram in qua tabernaculum domini est et habitate inter nos tantum ut a domino et a nostro consortio non recedatis aedificato altari praeter altare domini dei vestr

Italien

se ritenete immondo il paese che possedete, ebbene, passate nel paese che è possesso del signore, dove è stabilita la dimora del signore, e stabilitevi in mezzo a noi; ma non ribellatevi al signore e non fate di noi dei ribelli, costruendovi un altare oltre l'altare del signore nostro dio

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,748,042,790 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK