Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
edit
modifica
Dernière mise à jour : 2013-03-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non edit
conviva non edit et ieiuna manet
Dernière mise à jour : 2021-01-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
feles edit.
il gatto sta mangiando.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
puer panem edit.
il bambino sta mangiando del pane.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quis panem edit?
chi ha mangiato il pane?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
canis canem edit
canis canem non est
Dernière mise à jour : 2020-04-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
canis canem non edit.
cane non mangia cane.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ioanna edit. socolatam edit.
jeanne mangia, mangia del cioccolato.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
edit enim homo qui te occideret
italiano
Dernière mise à jour : 2023-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et insecta et araneas edit.
ha mangiato insetti e ragni.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ciconia rostrum inserit et edit
mette il cibo in una ciotola e posa le ciotole sul tavolo
Dernière mise à jour : 2022-08-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nocet cui non edit et non bibit
fa male a chi non beve
Dernière mise à jour : 2022-05-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ex improviso vetus iuvenca verba edit
modifica il toro
Dernière mise à jour : 2024-03-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ex improviso vetus iuvenca verba ex ore edit
le parole della bocca della giovane gallina modificano di sorpresa una vecchia
Dernière mise à jour : 2021-03-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
lata patina liquidas pabulas ponit conviva non edit et ieiuna manet
Dernière mise à jour : 2023-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vir ocularia gerens qui paniculum fartum in caupona edit est magister qui sinice in universitate docet.
il signore con gli occhiali che sta mangiando il panino al bar è il professore che insegna cinese all'università.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quis militat suis stipendiis umquam quis plantat vineam et fructum eius non edit quis pascit gregem et de lacte gregis non manduca
e chi mai presta servizio militare a proprie spese? chi pianta una vigna senza mangiarne il frutto? o chi fa pascolare un gregge senza cibarsi del latte del gregge
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
voluit tantalus deorum prudentiam probare.postquam ad epulas eos invitavit,pelopem,filium suum,necavit et eum apposuit.solum ceres inscia brachium edit,alii autem scelus animadverterunt et pelopi vitam reddiderunt.tantalo autem poenas impietatis dederunt:eum in tartarum iecerunt nec ibi omnibus animi et corporis cruciatibus vexare desierunt.stat enim adhuc in stagno cum aqua usque ad mentum,sed semper sitit:caput demittit sed bibere non potest,quia aqua recedit.fame vehementer cruciatur:suavia poma,dulcia mala,bacae maturae ei super caput pendent,quae cum desiderat edere,rami vento moventur ac illi recedunt.item saxum super caput eius ingens pendet et ideo tantalus semper mortem timet.
tantalus voleva mettere alla prova la saggezza degli dei;
Dernière mise à jour : 2020-08-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: