Vous avez cherché: laudate eum in cymbalis benesonantibus (Latin - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Italian

Infos

Latin

laudate eum in cymbalis benesonantibus

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

laudate eum in sono tubae

Italien

praise him with the sound of the trumpet,

Dernière mise à jour : 2019-12-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

laudate eum in virtutibus eius.

Italien

lode al signor

Dernière mise à jour : 2020-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

laudate eum in cymbalis bene sonantibus laudate eum in cymbalis iubilationi

Italien

lodatelo con cembali sonori, lodatelo con cembali squillanti; ogni vivente dia lode al signore

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

laudate eum in chordis et organo

Italien

lodatelo con archi e organi

Dernière mise à jour : 2022-02-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

laudate eum in firmamento virtutis eius.

Italien

lode al signor

Dernière mise à jour : 2020-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in cymbalis bene sonantibus

Italien

lo scontro di cembali

Dernière mise à jour : 2020-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

alleluia laudate dominum de caelis laudate eum in excelsi

Italien

alleluia. lodatelo nell'alto dei cieli

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

laudate eum in sono tubae laudate eum in psalterio et cithar

Italien

lodatelo con squilli di tromba, lodatelo con arpa e cetra

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

laudate eum in virtutibus eius laudate eum secundum multitudinem magnitudinis eiu

Italien

lodatelo per i suoi prodigi, lodatelo per la sua immensa grandezza

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

laudate eum in tympano et choro laudate eum in cordis et organ

Italien

lodatelo con timpani e danze, lodatelo sulle corde e sui flauti

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

alleluia laudate dominum in sanctis eius laudate eum in firmamento virtutis eiu

Italien

alleluia. lodatelo nel firmamento della sua potenza

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

laudate eum sol et luna laudate eum omnes stellae et lume

Italien

lodatelo, sole e luna, lodatelo, voi tutte, fulgide stelle

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

porro cantores heman asaph et ethan in cymbalis aeneis concrepante

Italien

i cantori eman, asaf ed etan usavano cembali di bronzo per il loro suono squillante

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et statim spiritus expellit eum in desertu

Italien

subito dopo lo spirito lo sospinse nel desert

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

illi autem exeuntes diffamaverunt eum in tota terra ill

Italien

ma essi, appena usciti, ne sparsero la fama in tutta quella regione

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et advocans iesus parvulum statuit eum in medio eoru

Italien

allora gesù chiamò a sé un bambino, lo pose in mezzo a loro e disse

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

iudaei ergo quaerebant eum in die festo et dicebant ubi est ill

Italien

i giudei intanto lo cercavano durante la festa e dicevano: «dov'è quel tale?»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

volensque scire causam quam obiciebant illi deduxi eum in concilium eoru

Italien

desideroso di conoscere il motivo per cui lo accusavano, lo condussi nel loro sinedrio

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

voluerunt ergo accipere eum in navi et statim fuit navis ad terram quam iban

Italien

allora vollero prenderlo sulla barca e rapidamente la barca toccò la riva alla quale erano diretti

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sepelieruntque eum in sepulchro suo in horto aza et regnavit iosias filius eius pro e

Italien

lo seppellirono nel suo sepolcro, nel giardino di uzza. al suo posto divenne re suo figlio giosia

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,319,081 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK