Vous avez cherché: manducare, et bibere (Latin - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Italian

Infos

Latin

manducare, et bibere

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

hic penitentia manducare et bibere

Italien

mangiare e bere

Dernière mise à jour : 2019-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

manducare et frui

Italien

mangia bevi e godi

Dernière mise à jour : 2023-01-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego esse et bibere amo

Italien

io amo essere e bere

Dernière mise à jour : 2013-05-05
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

bibit edere, et bibere,

Italien

per l'uomo

Dernière mise à jour : 2014-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

comedere et bibere potum

Italien

gaudiamo comedere et bibere potum fratelli chi vuol esser lieto sia di doman non ve certezza

Dernière mise à jour : 2013-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

neque idolorum cultores efficiamini sicut quidam ex ipsis quemadmodum scriptum est sedit populus manducare et bibere et surrexerunt luder

Italien

non diventate idolàtri come alcuni di loro, secondo quanto sta scritto: il popolo sedette a mangiare e a bere e poi si alzò per divertirsi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nonne melius est comedere et bibere et ostendere animae suae bona de laboribus suis et hoc de manu dei es

Italien

non c'è di meglio per l'uomo che mangiare e bere e godersela nelle sue fatiche; ma mi sono accorto che anche questo viene dalle mani di dio

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et respondens ait illis date illis manducare et dixerunt ei euntes emamus denariis ducentis panes et dabimus eis manducar

Italien

ma egli rispose: «voi stessi date loro da mangiare». gli dissero: «dobbiamo andar noi a comprare duecento denari di pane e dare loro da mangiare?»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ecce gaudium et laetitia occidere vitulos et iugulare arietes comedere carnes et bibere vinum comedamus et bibamus cras enim moriemu

Italien

ecco invece si gode e si sta allegri, si sgozzano buoi e si scannano greggi, si mangia carne e si beve vino: «si mangi e si beva, perché domani moriremo!»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quod si dixerit servus ille in corde suo moram facit dominus meus venire et coeperit percutere pueros et ancillas et edere et bibere et inebriar

Italien

ma se quel servo dicesse in cuor suo: il padrone tarda a venire, e cominciasse a percuotere i servi e le serve, a mangiare, a bere e a ubriacarsi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,335,592 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK