Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nuda corpora
longi temporis
Dernière mise à jour : 2020-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nomina nuda tenemus
Dernière mise à jour : 2023-05-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
silice in nuda conixa
lasciò la roccia ammucchiata nuda
Dernière mise à jour : 2022-10-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
homo nudus cum nuda iacebat
uno ad un altro, e non devono essere mescolati con dio
Dernière mise à jour : 2020-03-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
stat rosa pristina nomine, nomina nuda tenemus
dama
Dernière mise à jour : 2017-05-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
homo nudus cum nuda iacebat et non commiscebantur ad invicem
giacente
Dernière mise à jour : 2020-03-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quod cum vidisset ham pater chanaan verenda scilicet patris sui esse nuda nuntiavit duobus fratribus suis fora
cam, padre di canaan, vide il padre scoperto e raccontò la cosa ai due fratelli che stavano fuori
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et post omnes abominationes tuas et fornicationes non es recordata dierum adulescentiae tuae quando eras nuda et confusione plena conculcata in sanguine tu
fra tutte le tue nefandezze e infedeltà non ti ricordasti del tempo della tua giovinezza, quando eri nuda e ti dibattevi nel sangue
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
multiplicatam quasi germen agri dedi te et multiplicata es et grandis effecta et ingressa es et pervenisti ad mundum muliebrem ubera tua intumuerunt et pilus tuus germinavit et eras nuda et confusionis plen
e cresci come l'erba del campo. crescesti e ti facesti grande e giungesti al fiore della giovinezza: il tuo petto divenne fiorente ed eri giunta ormai alla pubertà; ma eri nuda e scoperta
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non equidem invideo, miror magis; undique totis usque adeo turbatur agris. en ipse capellas protenus aeger ago; hanc etiam vix, tityre, duco. hic inter densas corylos modo namque gemellos, spem gregis, a, silice in nuda conixa reliquit. 15 saepe malum hoc nobis, si mens non laeva fuisset, de caelo tactas memini praedicere quercus. sed tamen iste deus qui sit da, tityre,nobis.
non invidio davvero, piuttosto mi chiedo; da tutte le parti i campi sono talmente sconvolti. io stesso sono molto stufo delle cappelle; anche questo, titiro, io conduco a malapena. qui tra i folti ciuffi lasciò i gemelli, la speranza del gregge, rannicchiati nella nuda selce. 15 questo è spesso un male per noi, se la mente non fosse stata di sinistra, ricordo che la quercia predicerebbe tocchi dal cielo. ma dacci, titiro, questo dio che è.
Dernière mise à jour : 2023-01-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: