Vous avez cherché: pax tibi domine (Latin - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

pax tibi domine

Italien

peace to you, sir

Dernière mise à jour : 2020-04-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

laus tibi domine

Italien

le leggi che hanno il mio

Dernière mise à jour : 2019-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

lavs tibi domine rex

Italien

lavs tibi

Dernière mise à jour : 2023-01-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

gloria tibi, domine

Italien

gloria a te, signore

Dernière mise à jour : 2017-02-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

gloria si tibi domine

Italien

Dernière mise à jour : 2023-11-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

gratias agimus tibi domine

Italien

grazie

Dernière mise à jour : 2020-01-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pax tibi semper

Italien

peace be with you always

Dernière mise à jour : 2022-03-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

confitebor tibi domine in toto crde meo

Italien

confessa a te

Dernière mise à jour : 2021-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pax tibi nunc et temper

Italien

pace a te ora e temperanza

Dernière mise à jour : 2021-06-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pax tibi et cum spiritu tuo

Italien

la pace sia con voi e con il tuo spirito

Dernière mise à jour : 2022-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

david psalmus misericordiam et iudicium cantabo tibi domine psalla

Italien

salmo. in rendimento di grazie

Dernière mise à jour : 2014-03-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pax tibi mar ce e van geli sta mevs

Italien

van pace che il ghiaccio supporto mar ce e si prepara

Dernière mise à jour : 2015-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pax tibi dabitur, si romani captivos reddideris,

Italien

quando filippo è stato sconfitto da cinocefale, detto queste parole flamminu

Dernière mise à jour : 2020-03-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

confitebor tibi domine deus meus in toto corde meo et glorificabo nomen tuum in aeternu

Italien

la verità germoglierà dalla terra e la giustizia si affaccerà dal cielo

Dernière mise à jour : 2013-04-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixit noli timere vir desideriorum pax tibi confortare et esto robustus cumque loqueretur mecum convalui et dixi loquere domine mi quia confortasti m

Italien

e mi disse: «non temere, uomo prediletto, pace a te, riprendi forza, rinfrancati». mentre egli parlava con me, io mi sentii ritornare le forze e dissi: «parli il mio signore perché tu mi hai ridato forza»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dices in illa die confitebor tibi domine quoniam iratus es mihi conversus est furor tuus et consolatus es m

Italien

tu dirai in quel giorno: «ti ringrazio, signore; tu eri in collera con me, ma la tua collera si è calmata e tu mi hai consolato

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ipsi david confitebor tibi domine in toto corde meo quoniam audisti verba oris mei in conspectu angelorum psallam tib

Italien

sui fiumi di babilonia, là sedevamo piangendo al ricordo di sion

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tibi domine iustitia nobis autem confusio faciei sicut est hodie viro iuda et habitatoribus hierusalem et omni israhel his qui prope sunt et his qui procul in universis terris ad quas eiecisti eos propter iniquitates eorum in quibus peccaverunt in t

Italien

a te conviene la giustizia, o signore, a noi la vergogna sul volto, come avviene ancor oggi per gli uomini di giuda, per gli abitanti di gerusalemme e per tutto israele, vicini e lontani, in tutti i paesi dove tu li hai dispersi per i misfatti che hanno commesso contro di te

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

spiritus vero induit amessai principem inter triginta et ait tui sumus o david et tecum fili isai pax pax tibi et pax adiutoribus tuis te enim adiuvat deus tuus suscepit ergo eos david et constituit principes turma

Italien

davide uscì loro incontro e presa la parola disse loro: «se siete venuti da me con intenzioni pacifiche per aiutarmi, sono disposto a unirmi a voi; ma se venite per tradirmi e consegnarmi ai miei avversari, mentre io non mi abbandono affatto alla violenza, il dio dei nostri padri veda e punisca»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,891,815 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK