Vous avez cherché: primo velut si non bene intellexisset (Latin - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Italian

Infos

Latin

primo velut si non bene intellexisset

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

vive velut si moriaris cras

Italien

Dernière mise à jour : 2023-08-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

si non

Italien

se

Dernière mise à jour : 2020-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quod si non modo oppressum

Italien

se

Dernière mise à jour : 2021-09-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si non video non credo

Italien

se non vedo non credo

Dernière mise à jour : 2022-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si non satis memento paupertatis

Italien

se non hai abbastanza, ricordati della povertà.

Dernière mise à jour : 2021-04-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non bene pro toto verduit aurea

Italien

non va bene per tutti i verd uit dorati

Dernière mise à jour : 2021-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dolorem si non potuero frangere occultabo

Italien

если они этого не сделают, я смогу скрыть боль, чтобы сломать

Dernière mise à jour : 2021-05-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

candida imperti si non bis utente mecum

Italien

più correttamente, se sai cosa sono questi

Dernière mise à jour : 2021-12-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non bene, si tollas proelia, durat amor

Italien

orgoglio nella mischia

Dernière mise à jour : 2014-08-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

odero si potero si non invitus amabo ovidio

Italien

odera putabis non invitus amabo ovidio

Dernière mise à jour : 2013-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quod si non habes audi me tace et docebo te sapientia

Italien

se no, tu ascoltami e io ti insegnerò la sapienza

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quod si non se continent nubant melius est enim nubere quam ur

Italien

ma se non sanno vivere in continenza, si sposino; è meglio sposarsi che ardere

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non dico vobis sed si non paenitentiam egeritis omnes similiter peribiti

Italien

no, vi dico, ma se non vi convertite, perirete tutti allo stesso modo»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

mei paenitet, si non possit, acceptantur a dominationis uestre presentiam

Italien

le mie scuse avranno valore solo se da vostra signoria saranno accettate

Dernière mise à jour : 2021-01-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

iuravit dominus exercituum dicens si non ut putavi ita erit et quomodo mente tractav

Italien

il signore degli eserciti ha giurato: «in verità come ho pensato, accadrà e succederà come ho deciso

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si quid novistis rectius istiscandidiamo imperti; si non , his utente mecum

Italien

Dernière mise à jour : 2024-01-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si non venissem et locutus fuissem eis peccatum non haberent nunc autem excusationem non habent de peccato su

Italien

se non fossi venuto e non avessi parlato loro, non avrebbero alcun peccato; ma ora non hanno scusa per il loro peccato

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si quid novistis rectius istis, candidiamo imperti; si non , his utente mecum

Italien

se sai qualcosa correttamente

Dernière mise à jour : 2023-03-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quae te morientem terra susceperit in ea moriar ibique locum accipiam sepulturae haec mihi faciat deus et haec addat si non sola mors me et te separaveri

Italien

dove morirai tu, morirò anch'io e vi sarò sepolta. il signore mi punisca come vuole, se altra cosa che la morte mi separerà da te»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et illi dixerunt ad hieremiam sit dominus inter nos testis veritatis et fidei si non iuxta omne verbum in quo miserit te dominus deus tuus ad nos sic faciemu

Italien

essi allora dissero a geremia: «il signore sia contro di noi testimone verace e fedele, se non faremo quanto il signore tuo dio ti rivelerà per noi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,078,298 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK