Vous avez cherché: prudens (Latin - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

prudens

Italien

dalla bocca

Dernière mise à jour : 2022-05-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nauta prudens

Italien

marinai prudent

Dernière mise à jour : 2023-03-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

prudens sicut serpens

Italien

simplex tu colomba

Dernière mise à jour : 2022-08-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in festis prudens notrisque columba

Italien

godsend during the holidays wise pigeon

Dernière mise à jour : 2018-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ulixes vir audax, et prudens erat

Italien

Dernière mise à jour : 2024-03-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in festis prudens nostrisque columba

Italien

la colomba saggia e le nostre vacanze

Dernière mise à jour : 2021-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vir prudens non contra ventum mingit

Italien

l' uomo saggio non piscia controvento

Dernière mise à jour : 2019-02-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

homo prudens tacit etiam veritatem novit

Italien

l'uomo prudente tace anche se conosce la verità

Dernière mise à jour : 2015-09-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

malo videri nimis timidus quam parum prudens

Italien

una gran parte della bontà di un bene è volere da fare

Dernière mise à jour : 2015-02-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

prudens sicut serpens, candidus sicut columba

Italien

saggio come un serpente

Dernière mise à jour : 2022-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

stultitia gaudium stulto et vir prudens dirigit gressu

Italien

la stoltezza è una gioia per chi è privo di senno; l'uomo prudente cammina diritto

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sapiens sibi videtur vir dives pauper autem prudens scrutabitur eu

Italien

il ricco si crede saggio, ma il povero intelligente lo scruta bene

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vidit itaque saul quod prudens esset nimis et coepit cavere eu

Italien

saul, vedendo che riusciva proprio sempre, aveva timore di lui

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quamvis amici ut prudens esset nec consuli obrectaret persuadere ei conarentur

Italien

ha osato fermarlo

Dernière mise à jour : 2022-05-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui sapiens corde est appellabitur prudens et qui dulcis eloquio maiora percipie

Italien

sarà chiamato intelligente chi è saggio di mente; il linguaggio dolce aumenta la dottrina

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

erat autem amnonis amicus nomine ionadab filius semaa fratris david vir prudens vald

Italien

ora amnòn aveva un amico, chiamato ionadàb figlio di simeà, fratello di davide e ionadàb era un uomo molto astuto

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ionathan autem patruus david consiliarius vir prudens et litteratus ipse et iaihel filius achamoni erant cum filiis regi

Italien

giònata, zio di davide, era consigliere; uomo intelligente e scriba, egli insieme con iechiel figlio di cakmonì, si occupava dei figli del re

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quis putas est fidelis servus et prudens quem constituit dominus suus supra familiam suam ut det illis cibum in tempor

Italien

qual è dunque il servo fidato e prudente che il padrone ha preposto ai suoi domestici con l'incarico di dar loro il cibo al tempo dovuto

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixit autem dominus quis putas est fidelis dispensator et prudens quem constituet dominus super familiam suam ut det illis in tempore tritici mensura

Italien

il signore rispose: «qual è dunque l'amministratore fedele e saggio, che il signore porrà a capo della sua servitù, per distribuire a tempo debito la razione di cibo

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,777,722,279 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK