Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
solve polluti
suelto contaminado
Dernière mise à jour : 2022-09-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
formuli tuorum solve polluti
formula tua
Dernière mise à jour : 2020-01-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
solve et coagula
solve et coagula
Dernière mise à jour : 2020-03-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
maiora solve quam promittis
Dernière mise à jour : 2024-03-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
solve vincla reis, profer lumen caecis
rompi le catene, rendi ciechi
Dernière mise à jour : 2020-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
propheta namque et sacerdos polluti sunt et in domo mea inveni malum eorum ait dominu
perfino il profeta, perfino il sacerdote sono empi, perfino nella mia casa ho trovato la loro malvagità. oracolo del signore
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dixit autem illi dominus solve calciamentum pedum tuorum locus enim in quo stas terra sancta es
allora il signore gli disse: togliti dai piedi i calzari, perché il luogo in cui stai è terra santa
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nonne hoc est magis ieiunium quod elegi dissolve conligationes impietatis solve fasciculos deprimentes dimitte eos qui confracti sunt liberos et omne onus disrump
non è piuttosto questo il digiuno che voglio: sciogliere le catene inique, togliere i legami del giogo, rimandare liberi gli oppressi e spezzare ogni giogo
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
samech recedite polluti clamaverunt eis recedite abite nolite tangere iurgati quippe sunt et commoti dixerunt inter gentes non addet ultra ut habitet in ei
«scostatevi! un impuro!», si gridava per loro, «scostatevi! non toccate!». fuggivano e andavano randagi tra le genti, non potevano trovare dimora
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in tempore illo locutus est dominus in manu isaiae filii amos dicens vade et solve saccum de lumbis tuis et calciamenta tua tolle de pedibus tuis et fecit sic vadens nudus et disculciatu
in quel tempo il signore disse per mezzo di isaia figlio di amoz: «và, sciogliti il sacco dai fianchi e togliti i sandali dai piedi!». così egli fece, andando spoglio e scalzo
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: