Vous avez cherché: somnis (Latin - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

somnis

Italien

nei miei sogni

Dernière mise à jour : 2020-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in somnis

Italien

Dernière mise à jour : 2023-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in somnis libertas

Italien

nel sogno

Dernière mise à jour : 2021-09-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

credo in somnis!

Italien

tu credi nei tuoi sogni!

Dernière mise à jour : 2020-09-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego temptabunt semper admonet in somnis

Italien

he reminds me in a dream, saying, i will always try

Dernière mise à jour : 2021-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixitque angelus dei ad me in somnis iacob et ego respondi adsu

Italien

l'angelo di dio mi disse in sogno: giacobbe! risposi: eccomi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

defuncto autem herode ecce apparuit angelus domini in somnis ioseph in aegypt

Italien

morto erode, un angelo del signore apparve in sogno a giuseppe in egitt

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et responso accepto in somnis ne redirent ad herodem per aliam viam reversi sunt in regionem sua

Italien

avvertiti poi in sogno di non tornare da erode, per un'altra strada fecero ritorno al loro paese

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

viditque in somnis scalam stantem super terram et cacumen illius tangens caelum angelos quoque dei ascendentes et descendentes per ea

Italien

fece un sogno: una scala poggiava sulla terra, mentre la sua cima raggiungeva il cielo; ed ecco gli angeli di dio salivano e scendevano su di essa

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

postquam enim conceptus ovium tempus advenerat levavi oculos meos et vidi in somnis ascendentes mares super feminas varios et maculosos et diversorum coloru

Italien

una volta, quando il piccolo bestiame va in calore, io in sogno alzai gli occhi e vidi che i capri in procinto di montare le bestie erano striati, punteggiati e chiazzati

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

paris alexander sibi in ida sylva cum venatum abisset in somnis mercurius adduxit iunonem, venerem et minervam, ut inter eas de specie iudicaret

Italien

parigi alexandre sibi in ida sylva cum venatum abisset in sanesse mercurius aduxit junium, venereem et minervam, ut inter eas specie iudicaret

Dernière mise à jour : 2023-10-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

paris alexander sibi in ida sylva cum venatum abisset, in somnis mercurius adduxit iunonem, venerem et minervam, ut inter eas de specie iudicaret

Italien

Dernière mise à jour : 2024-03-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

l. paris alexander sibi in ida sylva cum venatum abisset, in somnis mercurus adduxat lunonem, venerem et minervam, ut inter eas de specie iudicaret. (dar. fr.) 2. difficile est dictu, quintes, quanto in odio simus apud exteras nationes propter eorum, quos ad eas per hos annos cum umperio musimus, libidines et iniurias. (cic.) 3. romani antiqui, postquam in una moenia convenerunt, dispar genere, dissimili lingua, ali alio more viventes, incredibile memoratu est, quam facile coaluerint: ita brevi multitudo dispersa atqua vaga concordia civitas facta erat

Italien

l. paris alexander, quando era andato a caccia nei boschi dell'ida, nei suoi sogni mercurio portò la luna, venere e minerva, per poter giudicare tra di loro dall'aspetto. (dar. fr.) 2. È difficile dire, quinto, quanto siamo odiati dalle nazioni straniere a causa delle passioni e delle ingiurie di coloro che abbiamo inviato loro in questi anni con arbitro. (cic.) 3. dopo gli antichi romani, dopo che si erano riuniti dentro un muro, essendo di diversa razza, di diversa lingua, e vivendo in un modo o nell'altro, è incredibilmente notevole come si unissero facilmente: così presto

Dernière mise à jour : 2024-03-01
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,734,914,879 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK