Vous avez cherché: stabis ante eum (Latin - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Italian

Infos

Latin

stabis ante eum

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

ante eum

Italien

prima di lui

Dernière mise à jour : 2022-08-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et stabis ante eum super ripam fluminis

Italien

et stabis

Dernière mise à jour : 2021-07-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ante eum est villā

Italien

dove

Dernière mise à jour : 2020-06-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

post eum tusculum est ante eum est villa

Italien

per coltivarlo

Dernière mise à jour : 2021-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

gad accinctus proeliabitur ante eum et ipse accingetur retrorsu

Italien

gad, assalito da un'orda, ne attacca la retroguardia

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

fecitque malum coram domino sed non sicut reges israhel qui ante eum fueran

Italien

fece ciò che è male agli occhi del signore, ma non come i re di israele che erano stati prima di lui

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et congregabuntur ante eum omnes gentes et separabit eos ab invicem sicut pastor segregat oves ab hedi

Italien

e saranno riunite davanti a lui tutte le genti, ed egli separerà gli uni dagli altri, come il pastore separa le pecore dai capri

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non audiet vos inmittamque manum meam super aegyptum et educam exercitum et populum meum de terra aegypti. vade ad eum mane. ecce veniet ad fluminis fluctus; et stabis ante eum super ripam fluminis

Italien

volere

Dernière mise à jour : 2021-01-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quia fecit manasses rex iuda abominationes istas pessimas super omnia quae fecerunt amorrei ante eum et peccare fecit etiam iudam in inmunditiis sui

Italien

«poiché manàsse re di giuda ha compiuto tali abomini, peggiori di tutti quelli commessi dagli amorrei prima di lui, e ha indotto a peccare anche giuda per mezzo dei suoi idoli

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

factum est autem in mense nisan anno vicesimo artarxersis regis et vinum erat ante eum et levavi vinum et dedi regi et non eram quasi languidus ante faciem eiu

Italien

nel mese di nisan dell'anno ventesimo del re artaserse, appena il vino fu pronto davanti al re, io presi il vino e glielo versai. ora io non ero mai stato triste in sua presenza

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et cum venisset ad turbam accessit ad eum homo genibus provolutus ante eum dicens domine miserere filii mei quia lunaticus est et male patitur nam saepe cadit in ignem et crebro in aqua

Italien

appena ritornati presso la folla, si avvicinò a gesù un uomo

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

constituerunt autem habitatores hierusalem ochoziam filium eius minimum regem pro eo omnes enim maiores natu qui ante eum fuerant interfecerant latrones arabum qui inruerant in castra regnavitque ochozias filius ioram regis iud

Italien

gli abitanti di gerusalemme proclamarono re al suo posto acazia, il minore dei figli, perché tutti quelli più anziani erano stati uccisi dalla banda che era penetrata con gli arabi nell'accampamento. così divenne re acazia figlio di ioram, re di giuda

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

post longum et difficile iter per pyrenaeos montes et regionem gallicam, tandem ad alpes pervēnit cum multis militĭbus atque elephantis; quae italiam ab gallia seiungunt, et nemo umquam cum exercitu ante eum praeter herculem graium traduxerat; quo facto is hodie saltus graius appellatur.

Italien

dopo un lungo e difficile viaggio attraverso i pirenei e la regione gallica, arrivò infine alle alpi con molti soldati ed elefanti; che separano l'italia dalla gallia, e nessuno aveva mai portato sopra i greci con un esercito prima di lui, tranne ercole; che essendo stato fatto questo giorno è chiamato la foresta grigia.

Dernière mise à jour : 2021-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,775,731,655 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK