Vous avez cherché: timebat (Latin - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

timebat

Italien

nec in agro opus erat eis molestum

Dernière mise à jour : 2021-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

feminam timebat.

Italien

temeva la moglie

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

amabat amare timebat

Italien

jacob was afraid to love

Dernière mise à jour : 2020-04-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cervus canes eorum morsus timebat

Italien

il morso dei cani per il bene della loro propria: perché temeva un cervo,

Dernière mise à jour : 2019-10-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quod canes timebat, apropum leproprumque multitudo fugit

Italien

che i cani sono i seguenti: per la temeva, fuggito la moltitudine di apropo leproprumque

Dernière mise à jour : 2020-04-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pompeius timebat non ea solum quae timenda erant, sed omnia

Italien

lei rispos

Dernière mise à jour : 2021-09-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dicens iudex quidam erat in quadam civitate qui deum non timebat et hominem non verebatu

Italien

«c'era in una città un giudice, che non temeva dio e non aveva riguardo per nessuno

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dormivit autem samuhel usque mane aperuitque ostia domus domini et samuhel timebat indicare visionem hel

Italien

samuele si coricò fino al mattino, poi aprì i battenti della casa del signore. samuele però non osava manifestare la visione a eli

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ingressus est itaque populus saltum et apparuit fluens mel nullusque adplicuit manum ad os suum timebat enim populus iuramentu

Italien

il popolo passò per la selva ed ecco si vedeva colare il miele, ma nessuno stese la mano e la portò alla bocca, perché il popolo temeva il giuramento

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quam ob rem dixit iudas thamar nurui suae esto vidua in domo patris tui donec crescat sela filius meus timebat enim ne et ipse moreretur sicut fratres eius quae abiit et habitavit in domo patris su

Italien

allora giuda disse alla nuora tamar: «ritorna a casa da tuo padre come vedova fin quando il mio figlio sela sarà cresciuto». perché pensava: «che non muoia anche questo come i suoi fratelli!». così tamar se ne andò e ritornò alla casa del padre

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

servos ignavos dominus obiurgat. 2. domini iustitiam servi laudant. 3. servus domino obtemperare debet. 4. servi seduli dominum amabant. 5. domine, servos infidos puni! 6. servi cum domino ibant ad villam. 7. servus timebat domini iram. 8. domini imperant. servi obtemperant. 9. servi semper domino obtemperabunt. 10. obtempera, serve, domino!

Italien

il padrone rimprovera i servi codardi. 2. i padroni lodano la giustizia dei servi. 3. il servo deve obbedire al padrone. 4. i servi amavano diligentemente il loro padrone. 5. signore, punisci i servi infedeli! 6. i servi andarono con il padrone alla fattoria. 7. il servo temeva l'ira del padrone. 8. i signori governano. gli schiavi obbediscono. 9. i servi obbediranno sempre al loro padrone. 10. obbedisci, obbedisci, maestro!

Dernière mise à jour : 2023-04-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,359,830 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK