Vous avez cherché: timete deum et date illi honorem (Latin - Italien)

Latin

Traduction

timete deum et date illi honorem

Traduction

Italien

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

timete deum et date illi honorem

Italien

temete dio, dare istruzioni

Dernière mise à jour : 2013-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

timete deum et date illi honorem quia venit hora iudici eius

Italien

temete dio dà tamburo

Dernière mise à jour : 2016-03-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

timete deum date orum

Italien

timete deum et date illi honorem

Dernière mise à jour : 2021-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

timete deum

Italien

paura che dio dia tamb

Dernière mise à jour : 2020-06-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

time deu et date illi onu

Italien

Dernière mise à jour : 2024-01-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dicens magna voce timete deum et date illi honorem quia venit hora iudicii eius et adorate eum qui fecit caelum et terram et mare et fontes aquaru

Italien

egli gridava a gran voce: perché è giunta l'ora del suo giudizio. adorate colui che ha fatto il cielo e la terra, il mare e le sorgenti delle acque»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

temi deum et honora

Italien

semper honora animos

Dernière mise à jour : 2024-01-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et adstantibus dixit auferte ab illo mnam et date illi qui decem mnas habe

Italien

disse poi ai presenti: toglietegli la mina e datela a colui che ne ha diec

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

florete flores quasi lilium et date odorem

Italien

send forth flowers, as the lily, and yield a smell,

Dernière mise à jour : 2017-04-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quis formavit deum et sculptile conflavit ad nihil util

Italien

chi fabbrica un dio e fonde un idolo senza cercarne un vantaggio

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

deum et dearum auxillium semper oramus oramus

Italien

preghiamo sempre per l'aiuto degli dei e delle dee

Dernière mise à jour : 2024-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

erit mihi dominus in deum et lapis iste vocabitur domus dei

Italien

Dernière mise à jour : 2024-03-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et iesus proficiebat sapientia aetate et gratia apud deum et homine

Italien

e gesù cresceva in sapienza, età e grazia davanti a dio e agli uomini

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et universis quorum accipitis primitias offerte domino et date aaron sacerdot

Italien

così anche voi preleverete un'offerta per il signore da tutte le decime che riceverete dagli israeliti e darete al sacerdote aronne l'offerta che avrete prelevato per il signore

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et subito facta est cum angelo multitudo militiae caelestis laudantium deum et dicentiu

Italien

e subito apparve con l'angelo una moltitudine dell'esercito celeste che lodava dio e diceva

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in principium erat verbum et verbum erat apud deum et verbum caro factum est et habitavit nobis

Italien

in principio era il verbo, e il verbo era presso dio

Dernière mise à jour : 2018-12-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

deprecabitur deum et placabilis ei erit et videbit faciem eius in iubilo et reddet homini iustitiam sua

Italien

supplicherà dio e questi gli userà benevolenza, gli mostrerà il suo volto in giubilo, e renderà all'uomo la sua giustizia

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego autem dominus ero eis in deum et servus meus david princeps in medio eorum ego dominus locutus su

Italien

io, il signore, sarò il loro dio e davide mio servo sarà principe in mezzo a loro: io, il signore, ho parlato

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et peperit filium masculum qui recturus erit omnes gentes in virga ferrea et raptus est filius eius ad deum et ad thronum eiu

Italien

essa partorì un figlio maschio, destinato a governare tutte le nazioni con scettro di ferro, e il figlio fu subito rapito verso dio e verso il suo trono

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixit autem pater ad servos suos cito proferte stolam primam et induite illum et date anulum in manum eius et calciamenta in pede

Italien

ma il padre disse ai servi: presto, portate qui il vestito più bello e rivestitelo, mettetegli l'anello al dito e i calzari ai piedi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,913,965,621 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK