Vous avez cherché: viro suo (Latin - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

viro suo

Italien

Dernière mise à jour : 2024-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

suo

Italien

setacciare

Dernière mise à jour : 2020-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

bono viro

Italien

viris equisque

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

bello suo

Italien

vita mea

Dernière mise à jour : 2021-02-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

viro suo multa oscula dat

Italien

tanti baci al suo marito

Dernière mise à jour : 2022-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

a perfido viro

Italien

miserabile amico

Dernière mise à jour : 2021-03-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nulli viro auxilium

Italien

alterius oppidi

Dernière mise à jour : 2021-04-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in corde suo proposito

Italien

homo prudentis

Dernière mise à jour : 2023-02-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

appellata est a viro virtus

Italien

Dernière mise à jour : 2021-01-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

appellata est enim ex viro virtus

Italien

named for the man power

Dernière mise à jour : 2023-05-31
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quid viro meo rispondebo, misera?

Italien

Dernière mise à jour : 2023-08-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nam gratia in viro magna erat

Italien

infatti, senza prezzo, perché era un uomo di grande

Dernière mise à jour : 2019-12-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

natura numquam uni viro cuncta concedit

Italien

un uomo

Dernière mise à jour : 2018-12-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixitque pueris suis praecedite me ecce ego post tergum sequar vos viro autem suo nabal non indicavi

Italien

poi disse ai servi: «precedetemi, io vi seguirò». ma non disse nulla al marito nabal

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ingresso ad se viro concepit et peperit filiu

Italien

bila concepì e partorì a giacobbe un figlio

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tum equus auxilium contra aprum petit a viro

Italien

poi il cavallo chiede aiuto all'uomo contro il cinghiale

Dernière mise à jour : 2022-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

creavit dominus novum super terram foemina circundavit viro

Italien

nella tua discendenza tutte le naz

Dernière mise à jour : 2021-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quae cum pergerent simul suasit viro ut peteret a patre suo agrum suspiravitque ut sedebat in asino cui chaleb quid habes inqui

Italien

quand'essa arrivò presso il marito, questi la persuase a chiedere un campo al padre. allora essa smontò dall'asino e caleb le disse: «che fai?»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui habuit uxorem iochabed filiam levi quae nata est ei in aegypto haec genuit viro suo amram filios aaron et mosen et mariam sororem eoru

Italien

la moglie di amram si chiamava iochebed, figlia di levi, che nacque a levi in egitto; essa partorì ad amram aronne, mosè e maria loro sorella

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vidit igitur mulier quod bonum esset lignum ad vescendum et pulchrum oculis aspectuque delectabile et tulit de fructu illius et comedit deditque viro suo qui comedi

Italien

allora la donna vide che l'albero era buono da mangiare, gradito agli occhi e desiderabile per acquistare saggezza; prese del suo frutto e ne mangiò, poi ne diede anche al marito, che era con lei, e anch'egli ne mangiò

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,497,979 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK