Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ad rem.
さて本題にはいろうか。
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ad meliora
Dernière mise à jour : 2023-11-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ab uno ad duo
二人はずっと一緒
Dernière mise à jour : 2022-03-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ad altiora semper
always a loftier
Dernière mise à jour : 2019-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ad agnoscendum illum et virtutem resurrectionis eius et societatem passionum illius configuratus morti eiu
すなわち、キリストとその復活の力とを知り、その苦難にあずかって、その死のさまとひとしくなり、
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dixitque dominus ad mose
主はモーセに言われた、
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
aquam ad āram portat.
carries water to the altar.
Dernière mise à jour : 2021-05-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
usque ad finem lucet
人生の終わりまで
Dernière mise à jour : 2022-06-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qui dat lasso virtutem et his qui non sunt fortitudinem et robur multiplica
弱った者には力を与え、勢いのない者には強さを増し加えられる。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dixit quoque dominus ad aaro
主はアロンに言われた、
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
integer philosophiae cursus ad mentem scoti
a complete philosophy course for the mind of scots
Dernière mise à jour : 2021-10-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ei autem qui potens est omnia facere superabundanter quam petimus aut intellegimus secundum virtutem quae operatur in nobi
どうか、わたしたちのうちに働く力によって、わたしたちが求めまた思うところのいっさいを、はるかに越えてかなえて下さることができるかたに、
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et statim iesus cognoscens in semet ipso virtutem quae exierat de eo conversus ad turbam aiebat quis tetigit vestimenta me
イエスはすぐ、自分の内から力が出て行ったことに気づかれて、群衆の中で振り向き、「わたしの着物にさわったのはだれか」と言われた。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nolite timere animalia regionis quia germinaverunt speciosa deserti quia lignum adtulit fructum suum ficus et vinea dederunt virtutem sua
野のもろもろの獣よ、恐るな。荒野の牧草はもえいで、木はその実を結び、いちじくの木とぶどうの木とは豊かに実る。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dignus es domine et deus noster accipere gloriam et honorem et virtutem quia tu creasti omnia et propter voluntatem tuam erant et creata sun
「われらの主なる神よ、あなたこそは、栄光とほまれと力とを受けるにふさわしいかた。あなたは万物を造られました。御旨によって、万物は存在し、また造られたのであります」。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non enim volumus ignorare vos fratres de tribulatione nostra quae facta est in asia quoniam supra modum gravati sumus supra virtutem ita ut taederet nos etiam viver
兄弟たちよ。わたしたちがアジヤで会った患難を、知らずにいてもらいたくない。わたしたちは極度に、耐えられないほど圧迫されて、生きる望みをさえ失ってしまい、
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: