Vous avez cherché: sapientiae (Latin - Japonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Japanese

Infos

Latin

sapientiae

Japanese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Japonais

Infos

Latin

viam sapientiae monstravi tibi duxi te per semitas aequitati

Japonais

わたしは知恵の道をあなたに教え、正しい道筋にあなたを導いた。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et non poterant resistere sapientiae et spiritui quo loquebatu

Japonais

彼は知恵と御霊とで語っていたので、それに対抗できなかった。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

timor domini disciplina sapientiae et gloriam praecedit humilita

Japonais

主を恐れることは知恵の教訓である、謙遜は、栄誉に先だつ。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

implevitque eum spiritu dei sapientiae et intellegentiae et scientiae omni doctrin

Japonais

工夫を凝らして金、銀、青銅の細工をさせ、

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

principium sapientiae posside sapientiam et in omni possessione tua adquire prudentia

Japonais

知恵の初めはこれである、知恵を得よ、あなたが何を得るにしても、悟りを得よ。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

stude sapientiae fili mi et laetifica cor meum ut possim exprobranti respondere sermone

Japonais

わが子よ、知恵を得て、わたしの心を喜ばせよ、そうすればわたしをそしる者に答えることができる。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

o altitudo divitiarum sapientiae et scientiae dei quam inconprehensibilia sunt iudicia eius et investigabiles viae eiu

Japonais

ああ深いかな、神の知恵と知識との富は。そのさばきは窮めがたく、その道は測りがたい。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

sic et doctrina sapientiae animae tuae quam cum inveneris habebis in novissimis et spes tua non peribi

Japonais

知恵もあなたの魂にはそのようであることを知れ。それを得るならば、かならず報いがあって、あなたの望みは、すたらない。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ut deus domini nostri iesu christi pater gloriae det vobis spiritum sapientiae et revelationis in agnitione eiu

Japonais

どうか、わたしたちの主イエス・キリストの神、栄光の父が、知恵と啓示との霊をあなたがたに賜わって神を認めさせ、

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et requiescet super eum spiritus domini spiritus sapientiae et intellectus spiritus consilii et fortitudinis spiritus scientiae et pietati

Japonais

その上に主の霊がとどまる。これは知恵と悟りの霊、深慮と才能の霊、主を知る知識と主を恐れる霊である。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

numquid nescis aut non audisti deus sempiternus dominus qui creavit terminos terrae non deficiet neque laborabit nec est investigatio sapientiae eiu

Japonais

あなたは知らなかったか、あなたは聞かなかったか。主はとこしえの神、地の果の創造者であって、弱ることなく、また疲れることなく、その知恵ははかりがたい。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et omne verbum sapientiae et intellectus quod sciscitatus est ab eis rex invenit in eis decuplum super cunctos ariolos et magos qui erant in universo regno eiu

Japonais

王が彼らにさまざまの事を尋ねてみると、彼らは知恵と理解において、全国の博士、法術士にまさること十倍であった。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

iosue vero filius nun repletus est spiritu sapientiae quia moses posuit super eum manus suas et oboedierunt ei filii israhel feceruntque sicut praecepit dominus mos

Japonais

ヌンの子ヨシュアは知恵の霊に満ちた人であった。モーセが彼の上に手を置いたからである。イスラエルの人々は彼に聞き従い、主がモーセに命じられたとおりにおこなった。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,287,535 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK