Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
viam sapientiae monstravi tibi duxi te per semitas aequitati
わたしは知恵の道をあなたに教え、正しい道筋にあなたを導いた。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et non poterant resistere sapientiae et spiritui quo loquebatu
彼は知恵と御霊とで語っていたので、それに対抗できなかった。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
timor domini disciplina sapientiae et gloriam praecedit humilita
主を恐れることは知恵の教訓である、謙遜は、栄誉に先だつ。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
implevitque eum spiritu dei sapientiae et intellegentiae et scientiae omni doctrin
工夫を凝らして金、銀、青銅の細工をさせ、
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
principium sapientiae posside sapientiam et in omni possessione tua adquire prudentia
知恵の初めはこれである、知恵を得よ、あなたが何を得るにしても、悟りを得よ。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
stude sapientiae fili mi et laetifica cor meum ut possim exprobranti respondere sermone
わが子よ、知恵を得て、わたしの心を喜ばせよ、そうすればわたしをそしる者に答えることができる。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
o altitudo divitiarum sapientiae et scientiae dei quam inconprehensibilia sunt iudicia eius et investigabiles viae eiu
ああ深いかな、神の知恵と知識との富は。そのさばきは窮めがたく、その道は測りがたい。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sic et doctrina sapientiae animae tuae quam cum inveneris habebis in novissimis et spes tua non peribi
知恵もあなたの魂にはそのようであることを知れ。それを得るならば、かならず報いがあって、あなたの望みは、すたらない。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ut deus domini nostri iesu christi pater gloriae det vobis spiritum sapientiae et revelationis in agnitione eiu
どうか、わたしたちの主イエス・キリストの神、栄光の父が、知恵と啓示との霊をあなたがたに賜わって神を認めさせ、
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et requiescet super eum spiritus domini spiritus sapientiae et intellectus spiritus consilii et fortitudinis spiritus scientiae et pietati
その上に主の霊がとどまる。これは知恵と悟りの霊、深慮と才能の霊、主を知る知識と主を恐れる霊である。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
numquid nescis aut non audisti deus sempiternus dominus qui creavit terminos terrae non deficiet neque laborabit nec est investigatio sapientiae eiu
あなたは知らなかったか、あなたは聞かなかったか。主はとこしえの神、地の果の創造者であって、弱ることなく、また疲れることなく、その知恵ははかりがたい。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et omne verbum sapientiae et intellectus quod sciscitatus est ab eis rex invenit in eis decuplum super cunctos ariolos et magos qui erant in universo regno eiu
王が彼らにさまざまの事を尋ねてみると、彼らは知恵と理解において、全国の博士、法術士にまさること十倍であった。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
iosue vero filius nun repletus est spiritu sapientiae quia moses posuit super eum manus suas et oboedierunt ei filii israhel feceruntque sicut praecepit dominus mos
ヌンの子ヨシュアは知恵の霊に満ちた人であった。モーセが彼の上に手を置いたからである。イスラエルの人々は彼に聞き従い、主がモーセに命じられたとおりにおこなった。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: