Vous avez cherché: excelsa (Latin - Lituanien)

Latin

Traduction

excelsa

Traduction

Lituanien

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Lituanien

Infos

Latin

araucaria excelsa

Lituanien

išlakioji araukarija

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

excelsa stulto sapientia in porta non aperiet os suu

Lituanien

kvailiui išmintis nepasiekiama, pasitarimuose jis neatveria burnos.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

coaequans pedes meos cervis et super excelsa mea statuens m

Lituanien

jis padaro mano kojas kaip stirnos ir iškelia mane į aukštumas.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

et pronuntiabunt levitae dicentque ad omnes viros israhel excelsa voc

Lituanien

levitai garsiu balsu sakys visiems izraelitams:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

excelsa et eminentia non memorabuntur conparatione eius trahitur autem sapientia de occulti

Lituanien

koralai ir perlai neverti minėti, nes išmintis brangesnė už rubinus.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

excelsa autem derelicta sunt in israhel attamen cor asa erat perfectum cunctis diebus eiu

Lituanien

bet aukštumos nebuvo sunaikintos izraelyje. tačiau asos širdis buvo tobula per visas jo dienas.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

nisi hoc tantum quod excelsa non abstulit adhuc enim populus immolabat et adolebat in excelsi

Lituanien

aukštumos nebuvo panaikintos, ir žmonės vis dar aukojo ir smilkė jose.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

cumque sumpsisset cor eius audaciam propter vias domini etiam excelsa et lucos de iuda abstuli

Lituanien

jo širdis buvo išaukštinta viešpaties keliuose ir jis sunaikino aukštumas bei giraites jude.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

disperdite cunctos habitatores regionis illius confringite titulos et statuas comminuite atque omnia excelsa vastat

Lituanien

išvykite visus to krašto gyventojus, sunaikinkite jų atvaizdus, sulaužykite stabus, išgriaukite visas aukštąsias stabų garbinimo vietas

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

destruam excelsa vestra et simulacra confringam cadetis inter ruinas idolorum vestrorum et abominabitur vos anima me

Lituanien

išardysiu jūsų stabų garbinimo aukštąsias vietas ir numesiu jūsų lavonus ant jūsų stabų liekanų, ir bjaurėsiuos jumis.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

propter hoc causa vestri sion quasi ager arabitur et hierusalem quasi acervus lapidum erit et mons templi in excelsa silvaru

Lituanien

dėl jūsų kaltės sionas bus ariamas laukas, jeruzalė pavirs griuvėsiais, o šventyklos kalnas apaugs mišku.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

et aedificaverunt excelsa baali ad conburendos filios suos igni in holocaustum baali quae non praecepi nec locutus sum nec ascenderunt in cor meu

Lituanien

jie statė baalui aukurus, ant kurių degino savo vaikus kaip aukas baalui; to aš neįsakiau ir tai man niekada neatėjo į galvą.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

abyssus *ad; abyssum invocat in voce cataractarum tuarum omnia excelsa tua et fluctus tui super me transierun

Lituanien

“pikčiausia liga jam prikibo, jis atsigulė ir nebeatsikels”.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

excelsa quoque timebunt et formidabunt in via florebit amigdalum inpinguabitur lucusta et dissipabitur capparis quoniam ibit homo in domum aeternitatis suae et circumibunt in platea plangente

Lituanien

tuomet jie bijos aukštumų ir baimė bus kelyje. migdolų medžiai pražys, skėriai taps našta. Žmogus nieko nebenori, jis žengia į savo amžinus namus, ir raudotojai jau vaikščioja gatvėse.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

conversusque est et aedificavit excelsa quae dissipaverat ezechias pater eius et erexit aras baal et fecit lucos sicut fecerat ahab rex israhel et adoravit omnem militiam caeli et coluit ea

Lituanien

jis vėl atstatė aukštumas, kurias jo tėvas ezekijas buvo išnaikinęs, pastatė aukurą baalui, pasodino giraitę, kaip izraelio karalius ahabas, garbino dangaus kareiviją ir jiems tarnavo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

congregavitque omnes sacerdotes de civitatibus iuda et contaminavit excelsa ubi sacrificabant sacerdotes de gabaa usque bersabee et destruxit aras portarum in introitu ostii iosue principis civitatis quod erat ad sinistram portae civitati

Lituanien

jis sušaukė visus kunigus iš judo miestų ir išniekino aukštumas, kuriose kunigai smilkė, nuo gebos iki beer Šebos. karalius sunaikino aukštumas prie valdytojo jozuės vartų, miesto vartų kairėje pusėje.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

per manum servorum tuorum exprobrasti domino et dixisti in multitudine curruum meorum ascendi excelsa montium in summitate libani et succidi sublimes cedros eius electas abietes eius et ingressus sum usque ad terminos eius saltum carmeli eiu

Lituanien

per savo pasiuntinius tu niekinai viešpatį ir sakei: ‘su daugybe kovos vežimų aš pasikėliau į kalnų aukštumas, libano aukščiausias vietas. aš iškirsiu jo aukštuosius kedrus, gražiausius kiparisus. aš pasieksiu tolimiausią vietą­ karmelio mišką.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

cumque haec fuissent rite celebrata egressus est omnis israhel qui inventus fuerat in urbibus iuda et fregerunt simulacra succideruntque lucos demoliti sunt excelsa et altaria destruxerunt non solum de universo iuda et beniamin sed de ephraim quoque et manasse donec penitus everterent reversique sunt omnes filii israhel in possessiones et civitates sua

Lituanien

kai visa tai pasibaigė, visi susirinkę izraelitai, išėję į judo miestus, sudaužė stabus, iškirto giraites, nugriovė aukštumas ir aukurus visame jude, benjamine, efraime ir manase. po to visi izraelitai sugrįžo į savo miestus prie savo nuosavybės.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,945,886,502 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK